v\:* {behavior:url(#default#VML);} o\:* {behavior:url(#default#VML);} w\:* {behavior:url(#default#VML);} .shape {behavior:url(#default#VML);} Normal 0 false false false MicrosoftInternetExplorer4 /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Обычная таблица"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} Шейх Абдуррахман ас-Саади "Облегчение от Великодушного и Милостивого" Толкование Священного Корана суры 43, 44, 45 Перевод Эльмира Кулиева Сура 43 “аз-Зухруф” (“Украшения”) Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! 1. Ха Мим. 2. Клянусь Книгой ясной! 3. Поистине, Мы сделали ее арабским Кораном, – быть может, вы уразумеете. 4. Он находится у Нас в матери Книги, он – возвышенный, мудрый. 5. Неужели Мы станем лишать вас напоминания из-за того, что вы – люди, нарушающие дозволенное? 6. Как много пророков Мы посылали к прежним поколениям! 7. Но какой бы пророк ни приходил к ним, они подвергали его осмеянию. 8. Мы истребили более могущественных, чем они, и так привели им в пример прежние поколения. 9. Если ты [о Мухаммад,] спросишь их: “Кто сотворил небеса и землю?” – они непременно ответят: “Их создал Великий, Знающий”. 10. [Он – Тот], Кто сделал землю колыбелью вашей и провел на ней дороги для вас, – быть может, вы пойдете по прямому пути. 11. Он ниспослал с неба дождевую воду в меру, и ею Мы оживили безжизненную страну. Подобным же образом вы будете вызволены [из могил]. 12. Он сотворил всякие пары [живых тварей] и создал для вас корабли и животных, на которых вы ездите, 13. чтобы вы восседали на палубах [кораблей] и спинах [верховых животных], поминая милость Господа вашего и повторяя: “Хвала Тому, Кто подчинил нам все это, ведь нам самим такое не под силу. 14. Поистине, мы вернемся к нашему Господу”. 15. [Многобожники] сочли некоторых Его рабов детьми Его. Поистине, человек явно неблагодарен. 16. Неужели из всего, что Он создал, Он взял себе дочерей, а вас возвысил, даровав вам сыновей? 17. Когда кому-либо из них возвещают [о рождении] той, что они приписывают Милосердному, его лицо чернеет от гнева, и он еле сдерживает себя. 18. Неужели [вы приписываете Аллаху] ту, что украшает себя нарядами и не способна ясно излагать [свои мысли] в тяжбе? 19. Они сочли ангелов, которые суть рабы Милосердного, женщинами. Да разве они присутствовали при их сотворении? Показание их будет записано, и их призовут к ответу. 20. Они говорят: “Если бы Милосердному было угодно, то мы не поклонялись бы им”. Они ничего не ведают об этом и измышляют, что им вздумается. 21. Разве Мы им даровали прежде какую-либо книгу, на которую они могли бы опираться? 22. Так нет, они утверждают: “Поистине, мы застали своих отцов приверженцами такой-то веры, и мы следуем по их стопам”. 23. Так [было и прежде] – стоило Нам послать какого-нибудь увещевателя в селение [людское], как зажиточные мужи говорили: “Поистине, мы застали своих отцов приверженцами этой веры, и мы следуем по их стопам”. 24. [Этот посланник] говорил: “А если я явился к вам с тем, что более верно, чем то, чему были привержены ваши отцы?” Они отвечали: “Поистине, мы не веруем в то, с чем все вы посланы”. 25. Мы отмстили им. Так посмотри же, каков был исход тех, которые сочли лжецами [посланников]. 26. Вот Ибрахим сказал своему отцу и народу: “Поистине, я не имею отношения к тому, чему вы поклоняетесь. 27. Я поклоняюсь Тому, Кто сотворил меня. Поистине, Он наставит меня на прямой путь”. 28. Эти слова он оставил после себя [потомкам]: быть может, они обратятся [к истинной вере]. 29. И вот Я разрешил им и их отцам пользоваться [земными благами] до тех пор, пока к ним не явились истина и явный Посланник. 30. Когда же истина предстала перед ними, они заявили: “Это – колдовство, и мы не признаем его”. 31. Еще они сказали: “Почему этот Коран не был ниспослан какому-либо важному мужу из двух известных городов?” 32. Разве они распределяют милости твоего Господа? Это Мы распределили между ними блага этой жизни и возвысили одних людей над другими, чтобы одни их них могли брать в услужение себе других. Милость твоего Господа лучше, чем то, что они стяжают. 33. Если бы не было [опасения], что люди станут одной общиной [неверных], то Мы даровали бы тем, кто не верует в Милосердного, серебряные крыши в домах и лестницы, по которым они поднимались бы наверх, 34. и [серебряные] двери в домах и ложа, на которых они возлежат, 35. а также украшения. Все это – лишь блага земной жизни, а [блага] Будущей жизни твой Господь уготовил для богобоязненных. 36. К тем, кто отвращается от поминания Милосердного, Мы приставим шайтанов, которые станут их сотоварищами. 37. Поистине, они будут сбивать их с пути [истины], а те будут считать, что идут по прямому пути. 38. Когда же они предстанут пред Нами, то [заблудший] скажет [шайтану]: “О, если бы между мной и тобой было расстояние от запада до востока! Плохой ты друг!” 39. [Аллах скажет им:] “Сегодня, поскольку вы творили беззаконие на земле, ничуть не поможет вам то, что вы разделяете наказание”. 40. Разве ты можешь заставить глухих слышать или вести прямым путем слепых и тех, кто в явном заблуждении? 41. Мы можем упокоить тебя [до того, как подвергнем их наказанию], но [будь уверен в том, что] Мы непременно отомстим им. 42. Или же Мы покажем тебе [при жизни] то, что обещали им: ведь Мы могущественнее их. 43. Стойко придерживайся того, что дано тебе в Откровении, ибо ты – на прямом пути. 44. Поистине, он [Коран] сохранит память о тебе и твоем народе, и [в Судный день] вы будете спрошены. 45. Спроси тех посланников, которых Мы отправили до тебя, велели ли Мы поклоняться помимо Милосердного другим богам? 46. Мы отправили к Фараону и его приближенным Мусу с Нашими знамениями, и он сказал: “Поистине, я – посланник Господа миров”. 47. Когда он прибыл к ним, возвещая Наши знамения, они подвергли его осмеянию. 48. Мы явили им знамения, [каждое из] которых превосходило предшествующее, и подвергли их наказанию, – быть может, они вернуться [на прямой путь]. 49. Они заявили [Мусе]: “О чародей! Помоли за нас твоего Господа, так как Он заключил с тобой завет, и тогда мы обязательно станем на прямой путь”. 50. Когда же Мы отвратили от них наказание, они тут же нарушили клятву. 51. Тогда Фараон воззвал к своему народу со словами: “О народ! Не мне ли принадлежит власть над Египтом и эти реки, что текут подо мною? Разве вы не видите? 52. Не лучше ли я этого презренного мужа, который едва объясняется? 53. И почему на нем нет золотых браслетов? И почему не явились с ним ангелы?” 54. [Такими речами] он ввел в заблуждение свой народ, и люди повиновались ему: ведь они были народом распутным. 55. Когда они прогневали Нас, Мы подвергли их возмездию и потопили всех. 56. Так мы сделали их предшественниками и назидательным примером для грядущих поколений. 57. А когда кто-нибудь приводит в пример сына Марйам, твой народ отворачивается, 58. вопрошая: “Наши боги лучше или он [‘Иса]?” Они ссылаются на него перед тобой только ради того, чтобы поспорить. Ведь они – народ препирающийся! 59. Он всего лишь раб, которому Мы даровали милость и которого сделали примером для сынов Израилевых. 60. А если бы Мы пожелали, то заменили бы вас на земле ангелами, которые унаследовали бы [после вас землю]. 61. Явление его [‘Исы] – признак [Судного] часа. Нисколько не сомневайтесь в его наступлении и следуйте за Мной! Это и есть правильный путь. 62. Да не совратит вас Шайтан [с пути истины]. Ведь он – ваш явный враг. 63. Когда ‘Иса явился с ясными знамениями, он сказал: “Я пришел к вам с мудростью и с тем, чтобы разъяснить вам кое-что из того, что вызывает у вас разногласия. Так бойтесь Аллаха и повинуйтесь мне! 64. Поистине, Аллах – мой Господь и ваш Господь. Поклоняйтесь же Ему. Это и есть правый путь”. 65. Но [различные] группы их впали в противоречия. Так горе же от кары дня мучительного тем, которые бесчинствовали! 66. Неужели они ожидают чего-либо кроме [Судного] часа, который настигнет их внезапно, так что они и не заподозрят [его наступления]? 67. В тот День все друзья, кроме богобоязненных, станут врагами. 68. О рабы Мои! Вам нечего страшиться в тот День и нечего печалиться. 69. Те, которые уверовали в Наши знамения и были мусульманами, 70. войдите в Рай ублаженными – вы и ваши супруги. 71. Их будут обносить золотыми блюдами и чашами, в которых будет то, что пожелают души и что усладит взоры. И вы пребудете там вечно. 72. Это и есть Рай, который будет дан вам в наследство за то, что вы вершили [на земле]. 73. Для вас там – плоды в изобилии, которые вы будете вкушать. 74. Грешники же, поистине, вечно пребудут в адских муках. 75. Им не будет облегчения, и они будут там в отчаянии. 76. Мы не поступили с ними несправедливо – это они сами были несправедливы к себе. 77. Они воззовут [к стражу Ада]: “О Малик! Пусть Господь твой прикончит нас”. Тот ответит: “Вы пребудете там [вечно]. 78. Мы ведь даровали вам истину, но большинство из вас не любит истину”. 79. Приняли ли они [неверные] какое-либо решение? [Что до Нас, то] Мы уже приняли решение. 80. Или же они полагают, что Мы не ведаем их тайн и сокрытых переговоров? Напротив, [Мы внимаем им], и Наши посланцы [ангелы] находятся среди них и записывают [их беседы]. 81. Скажи [о Мухаммад]: “Если бы у Милосердного был сын, то я первый поклонился бы ему”. 82. Пречист Господь небес и земли, Господь Трона от того, что Ему приписывают. 83. Оставь их [о Мухаммад,] увязать [во лжи] и предаваться забавам, пока не настанет тот День, который им обещан. 84. Он – Аллах, Которому поклоняются на небесах и на земле; Он – Мудрый, Знающий. 85. Благословен Тот, Кому принадлежит власть над небесами и землей и тем, что между ними. И только Он знает, когда настанет [Судный] час, и к Нему вы вернетесь [в день Воскресения]. 86. Не могут оказать вам заступничество те, к которым вы взываете вместо Него. [Заступаться будут] лишь за тех, которые засвидетельствовали истину и знают о ней. 87. Если ты у них [у многобожников] спросишь, кто их сотворил, они непременно ответят: “Аллах”. До чего же они извращены! 88. [Аллах знает, что Мухаммад] сказал: “Господь мой! Поистине, они люди неверующие”. 89. Посему прости их и скажи: “Мир вам!” А вскоре они сами узнают [истину]. Толкование суры “аз-Зухруф” (1-2) Это – клятва Священным Кораном, который Всевышний назвал ясной Книгой. Он не подчеркнул, что именно разъясняет Коран, из чего следует, что рабы Аллаха могут найти в нем разъяснение всех мирских и религиозных вопросов, в знании которых они нуждаются. (3) Господь принес эту клятву в подтверждение того, что Он ниспослал Свое последнее Откровение на самом богатом и самом ясном из всех языков, и сказал: [Поистине, Мы сделали его арабским Кораном]. Затем Он упомянул о смысле подобного решения и добавил: [быть может, вы уразумеете], т.е. Мы облегчили Коран для восприятия и сделали его доступным для вас, дабы вы могли вникнуть в его слова и заложенный в них смысл. (4) Этот Коран [находится у Нас в матери Книги], т.е. он помещен в верховном сонме, на самом высоком, самом лучшем месте; [он – возвышенный, мудрый], т.е. прекрасно его место, велика его слава и значимость, премудры его повеления, запреты и повествования. Все его предписания исполнены мудрости и справедливости. Затем Всевышний сообщил, что Его милость и мудрость не позволяют Ему предать забвению Своих рабов, предоставив их самим себе, даже если они несправедливы и преступают границы дозволенного. Его великодушие и мудрость не позволяют Ему лишить их пророков и священных писаний, и поэтому Господь сказал: (5) [Неужели Мы станем лишать вас напоминания], т.е. неужели Мы отвернемся от вас и предадим вас забвению из-за того, что вы отворачиваетесь от Нас и отказываетесь повиноваться Нам? Напротив, Мы ниспошлем вам ясное писание и разъясним вам в нем все необходимое. Если вы уверуете в него и пойдете прямым путем, то обретете успех, но если вы отвратитесь от него, то у вас уже не будет оправдания своим грехам, ибо это писание изобличает порочность всего, что вы творите. (6) Всевышний еще раз подчеркнул, что Он и прежде не предоставлял людей самим себе, и сказал: [Как много пророков Мы посылали к прежним поколениям!] Они призывали свои народы поклоняться Одному Аллаху, не придавая Ему сотоварищей, но многие из них не желали расставаться с неверием. Поэтому Аллах сказал: (7) [Но какой бы пророк ни приходил к ним, они подвергали его осмеянию], надменно отвергая его учение и истину. (8) [Мы истребили более могущественных, чем они], т.е. народы, жившие на земле до них, обладали большей силой и совершали более великие дела, но Нам не составило труда уничтожить их. Так Мы [привели им в пример прежние поколения]. О них остались лишь притчи и легенды, из которых вы должны извлечь полезный урок, дабы не впасть в неверие и не последовать за ними. (9) Всевышний поведал Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, о многобожниках и сказал: [Если ты спросишь их: “Кто сотворил небеса и землю?” – они непременно ответят: “Их создал Великий, Знающий”], т.е. Всемогущий Аллах. Он – Один, и нет у Него сотоварищей. Он – Великий, и все творения покорны Ему душой и телом изначально и навсегда. Если же многобожники признают величие своего Создателя, как же они продолжают приписывать Ему детей, супругу и сотоварищей?! Как могут они приравнивать к Нему тех, кто не способен ни сотворить, ни даровать пропитание, ни умертвить, ни вернуть к жизни?! (10) Затем Господь привел некоторые доказательства совершенства Своей милости и Своего могущества и напомнил Своим рабам, что Он сотворил для них землю и сделал ее для них колыбелью и обителью, в которой они могут делать все, что пожелают. Он [провел на ней дороги для вас] и проложил тропы по горным ущельям, чтобы вы могли найти путь в далекие страны. Поэтому далее Всевышний сказал: [быть может, вы пойдете по прямому пути], т.е. будете идти уложенными тропами, а не блуждать по бездорожью, и будете извлекать уроки из милостей, которыми вас одарил Аллах, и размышлять над ними. (11) [Он ниспослал с неба дождевую воду в меру]. Этой воды ровно столько, сколько вам нужно: не больше и не меньше. Нехватка воды не позволила бы вам насладиться ею, а ее избыток причинил бы вред вам и вашим землям. Но по милости Аллаха дожди приносят ровно столько воды, сколько хватает для орошения земель и избавления людей от засухи и несчастий. Поэтому Господь сказал: [и ею Мы оживили безжизненную страну], т.е. вернули землю к жизни, после того как она умерла. [Подобным же образом вы будете вызволены] из могил, т.е. так же, как Мы вдыхаем жизнь в безжизненную землю, Мы воскресим и вас, когда подойдет к концу срок вашей жизни в барзахе – мире, в котором вы пребудете после смерти вплоть до Судного дня. А потом Мы воздадим каждому из вас за то, что он совершил. (12-13) [Он сотворил всякие пары] живых тварей из того, что взращивает земля, из них самих, а также из того, о чем люди ничего не знают. Он сотворил мужчину и женщину, день и ночь, холод и жару и многое другое [и создал для вас корабли], среди которых есть парусники, каравеллы, пароходы, [и животных, на которых вы ездите, чтобы вы восседали на палубах [кораблей] и спинах [верховых животных], поминая милость Господа вашего], т.е. с благодарностью признавая благодеяния Того, Кто подчинил людям этих животных, и вознося Ему хвалу за это. Поэтому далее Всевышний сказал, что правоверные, поднимаясь на палубы кораблей и садаясь на верховых животных, говорят: [Хвала Тому, Кто подчинил нам все это, ведь нам самим такое не под силу. Поистине, мы вернемся к нашему Господу]. Если бы Он не покорил бы нам сушу и море, то нам бы ни за что не удалось сделать это самим. Но по Своей доброте и милости Всевышний подчинил их нам и облегчил нам путь к достижению того, чего мы достигли. Смысл этого, конечно же, в том, что именно Господь, Который одаряет милостями Своих рабов, достоин всякого поклонения и заслуживает того, чтобы люди молились Ему и падали пред Ним ниц. (15-17) Всевышний сообщил о чудовищной лжи многобожников, которые приписывают Всемогущему Аллаху детей, тогда как Он – Один Единственный, Вечный. Он ни в ком и ни в чем не нуждается, но все сущее нуждается в Нем. У Него нет ни супруги, ни детей, и нет никого равного Ему. А заявления многобожников лживы, и выявить их порочность можно многими способами. Во-первых, все творения являются рабами Аллаха, а рабство никоим образом несовместимо с отцовством. Во-вторых, ребенок является частью своих родителей, а Всевышний Аллах не имеет ничего общего со Своими творениями и отличается от них всеми Своими великолепными атрибутами и достохвальными эпитетами. Ребенок – частичка своих родителей, и потому у Аллаха нет и не может быть детей. В-третьих, многобожники считали ангелов дочерьми Аллаха. Хорошо известно, что женщины занимают чуть более низкое положение, чем мужчины. Как же могли эти нечестивцы приписывать Аллаху дочерей и гордиться тем, что у Аллаха нет сыновей, а у них они есть. Неужели они сочли себя достойнее Самого Всевышнего Аллаха?! Пречист Он и далек от того, что они измышляют о Нем! В-четвертых, язычники, приписывавшие Аллаху дочерей, сами испытывали отвращение к ним, и поэтому Всевышний сказал: [Когда кому-либо из них возвещают (о рождении) той, что они приписывают Милосердному, его лицо чернеет от гнева] и неистовой злобы. Как же они посмели приписывать Аллаху нечто, к чему сами испытывали неприязнь?! В-пятых, женщины имеют больше недостатков, чем мужчины. Эти недостатки проявляются в их суждениях и неумении излагать свои мысли, поэтому Всевышний сказал: (18) [Неужели (вы приписываете Аллаху) ту, что росла, заботясь лишь о нарядах], т.е. неужели вы приписываете Аллаху дочерей, которые думают о красивых нарядах и убранстве, потому что их собственная красота несовершенна? А в тяжбе, где проявляется умение человека говорить и убеждать других, они не способны [ясно излагать] свои мысли и искусно аргументировать свою точку зрения. Как же тогда они осмелились возвести на Всевышнего Аллаха такой навет? (19) В-шестых, [они сочли ангелов, которые суть рабы Милосердного, женщинами]. Язычники вначале превознесли ангелов, приближенных рабов Милосердного, до существ божественного происхождения и приравняли их к Аллаху, а затем унизили их, назвав их существами женского пола. Поистине, хвала Тому, Кто выявляет противоречия в лживых утверждениях нечестивцев, которые возводят навет на Аллаха и враждуют с Его посланниками. В-седьмых, Аллах опроверг их утверждения, напомнив им, что они не присутствовали при сотворении ангелов. Как же они говорят о таких вещах, тогда как всем хорошо известно, что они ничего не ведают об этом?! Они непременно будут спрошены за то, что говорят, и им не удастся избежать наказания. (20) Далее Всевышний сообщил о том, что многобожники поклоняются ангелам, ссылаясь на то, что так было угодно Самому Аллаху. При этом они заявляют: [Если бы Милосердному было угодно, то мы не поклонялись бы Им]. Во все времена многобожники пытаются оправдаться предопределением Господа, но подобное оправдание несостоятельно. Оно противоречит как здравому смыслу, так и религии Аллаха. Ни один разумный человек не станет оправдываться предопределением Аллаха. Всякий же, кто поступает таким образом, ставит себя в очень неловкое положение. А что касается религии, то Всевышний Аллах назвал такое оправдание лживым и упомянул о том, что прибегают к нему только не уверовавшие в посланников многобожники. Всевышний разъяснил Своим рабам истину, после чего у них не осталось ни малейшего оправдания неверию и многобожию, и поэтому Он сказал: [Они ничего не ведают об этом и измышляют, что им вздумается], т.е. строят безосновательные догадки и говорят о том, о чем у них нет никакого знания. (21) Затем Он добавил: [Разве Мы им даровали прежде какую-либо Книгу, на которую они могли бы опираться?] Разве у них есть священные книги, которые подтверждают праведность их деяний и правдивость их слов? Нет! Но Аллах отправил к ним Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, дабы он предостерег их от грядущего наказания, и до него к ним не приходили увещеватели. Таким образом, утверждения идолопоклонников не опираются ни на логику, ни на священные тексты, а все, что противоречит этим двум основам, является ложью и измышлением. (22) Однако многобожников беспокоит одно сомнение: так поступали их заблудшие отцы! Поистине, это сомнение слабо и безосновательно, но на протяжении всей истории оно заставляло неверных отвергать учения посланников Аллаха. Поэтому Аллах сказал, что они заявляют: [Поистине, мы застали своих отцов приверженцами такой-то веры, и мы следуем по их стопам], а не по дороге, которую проповедует Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует. (23) [Так (было и прежде) – стоило Нам послать какого-нибудь увещевателя в селение (людское), как зажиточные мужи], т.е. знать и богачи, чванливо отвергавшие истину, погрязшие в мирских усладах и искушенные деньгами и властью, [говорили: “Поистине, мы застали своих отцов приверженцами этой веры, и мы следуем по их стопам”]. Посему заявления курайшитов не новы, и они не первые, кто говорит подобное. Слепо подражая своим заблудшим предкам, многобожники не искали истину и прямой путь, а лишь фанатично придерживались своих взглядов, пытаясь найти оправдание своим ошибочным воззрениям. (24) Поэтому каждый посланник говорил тем, кого терзали подобные сомнения: [А если я явился к вам с тем, что более верно, чем то, чему были привержены ваши отцы?] Неужели вы не последуете за мной по прямому пути? Но всякий раз они лишь отвечали: [Поистине, мы не веруем в то, с чем все вы посланы]. Из их слов было ясно одно: они не желали следовать прямым путем и путем истины, а хотели верить в ложь и руководствоваться своими низменными желаниями. (25) [Мы отмстили им] за то, что они сочли истину ложью и отвергли ее из-за своего дурного сомнения. [Так посмотри же, каков был исход тех, которые сочли лжецами] посланников. Пусть же убоятся неверные своих грехов, дабы не постигло их то, что постигло их предшественников. (26-27) Всевышний сообщил о дороге Своего возлюбленного Ибрахима, мир над ним, последователями которого считали себя и люди Писания, и арабские язычники. Все они заявляли о том, что верно следуют его путем, и поэтому Господь напомнил им об истинной религии Ибрахима, Своего посланника и возлюбленного, мир над ним, и учении, которое он заповедал своим потомкам. Всевышний сказал: [Вот Ибрахим сказал своему отцу и народу], который поклонялся наряду с Аллахам иным богам и делал им приношения: [Поистине, я не имею отношения к тому, чему вы поклоняетесь], т.е. мне ненавистно то, что вы делаете, и я далек от этого. [Я поклоняюсь Тому, Кто сотворил меня]. Я ищу Его защиты и покровительства и надеюсь на то, что Он наставит меня на прямой путь, научит истине и поможет руководствоваться ею в делах. Он сотворил меня пригодным к мирской жизни, и [Он наставит меня на прямой путь], благодаря чему я найду счастье в Будущей жизни. (28) [Эти слова], т.е. веру в Единого Аллаха, стремление служить Ему Одному и не иметь ничего общего с поклонением ложным богам, [он оставил после себя (потомкам): быть может, они обратятся] к правой вере, помня о твердой приверженности этому пути своего славного предка и о его заповеди, а также о заповедях его потомков Исхака, Йа‘куба, мир над ними, и многих других. Поэтому Всевышний сказал: “Кто отвратится от веры Ибрахима? Разве только глупый!” (Корова, 130). А заповедь Ибрахима, мир над ним, многие века жила в памяти его потомков, пока они не погрязли в роскоши и беззаконии. (29) Далее Всевышний сказал: [И вот Я разрешил им и их отцам пользоваться] земными благами и наслаждаться мирскими усладами, но они сделали эти удовольствия смыслом жизни и целью существования. Любовь ко всему мирскому овладевала их сердцами до тех пор, пока не укоренилась в их взглядах и не стала их неизменным качеством. И вот тогда к ним [явились истина], в которой невозможно было усомниться, [и явный Посланник], чья пророческая миссия не оставляла сомнения и подтверждалась вескими доказательствами, чудесами и благонравием самого Посланника, да благословит его Аллах и приветствует, а также правдивостью его учения, проповедей и его заявлений о предыдущих посланниках. (30) [Когда же истина], которая способна убедить и заставить подчиниться ей каждого, кто обладает хотя бы крупицой веры и разума, [предстала перед ними, они заявили: “Это – колдовство, и мы не признаем его”]. Поистине, это – проявление величайшего упорства и враждебности. Язычники не довольствовались тем, что отвергли пророчество и отвернулись от него, а принялись поносить его самым скверным образом и не успокоились, пока не назвали его колдовством, которым занимаются самые порочные и лживые люди. А побудило их к этому не что иное, как богатство, которым Аллах наделил их и их отцов. (31) Продолжая возводить на Аллаха свои гнусные измышления, они говорили: [Почему этот Коран не был ниспослан какому-либо важному мужу из двух известных городов], т.е. Мекки и Таифа? Почему Аллах не избрал для этой миссии одного из наших старейшин, которого мы почитаем и уважаем, такого, как аль-Валид ибн аль-Мугира? (32) Всевышний отклонил их претензии и сказал: [Разве они распределяют милости твоего Господа?] Разве они – хранители милостей Аллаха? Разве они распоряжаются ими по собственному усмотрению и избирают пророками и посланниками, кого пожелают? [Это Мы распределили между ними блага этой жизни и возвысили одних людей над другими] на земле, а [милость твоего Господа лучше, чем то, что они стяжают], т.е. накапливают в этом тленном мире. Если же жизнь рабов Аллаха и их пропитание находятся в руках Всевышнего, Который щедро одаряет одних и уменьшает удел других в соответствии со Своей мудростью и милостью, то что тогда говорить о пророческом послании, которое является величайшей из всех милостей и более всего заслуживает того, чтобы быть во власти Всевышнего Аллаха?! Поистине, Аллаху лучше всех ведомо, кто достоин быть Его посланником. Из этих слов Всевышнего становится ясно, насколько порочны и безосновательны были претензии язычников. Господь категорически опроверг лживые заявления многобожников, дав им понять, что они не властны над происходящим в царстве Аллаха и что исход всех мирских и духовных дел находится в Его руках. А порочные измышления язычников лишь свидетельствуют об их несправедливости и неприязни к истине. Задумайтесь над их словами: [Почему этот Коран не был ниспослан какому-либо важному мужу из двух известных городов?] Если бы они разбирались в людях, умели по достоинству оценивать их качества и знали о том месте, которое они занимают пред Аллахом и Его творениями, то поняли бы, что сын ‘Абдуллы и внук ‘Абд аль-Мутталиба Мухаммад был самым достойным, самым славным, самым благоразумным, самым умным, самым здравомыслящим, самым благонравным, самым милосердным, самым сострадательным, самым благочестивым и самым прекрасным человеком, да благословит Аллах его и его семью и ниспошлет всем им мир! Поистине, он обладал самыми совершенными качествами и был лучшим человеком на земле. Мир не видел никого, подобного ему, и не увидит вплоть до Судного дня, и с этим соглашаются и его сторонники, и его враги, кроме тех, кто погряз в невежестве и заблуждении и страдает надменностью и высокомерием. Как же могли неверные курайшиты предпочесть ему того, кто не обладал и крупицей подобного совершенства?! По своей глупости и порочности этот важный муж сделал своими богами каменных истуканов и деревья, которым поклонялся и делал приношения и к которым взывал о помощи и спасении, тогда как те не могли ни принести ему пользу, ни причинить вред, ни одарить его благами, ни лишить их. Тягостно искать покровительства у того, кто сам нуждается в чьей-то помощи! Постуают так только глупцы и безумцы. Отчего же язычники сочли такого человека великим? Что заставило их предпочесть его последнему Посланнику и господину всех сынов Адама Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует? Поистине, те, которые не веруют, не способны здраво мыслить! В этом благородном аяте Всевышний Аллах указал на мудрость того, что Он ставит одних людей в этом мире выше других, и сказал: [чтобы одни их них могли брать в услужение себе других], т.е. чтобы одни нанимали других для ведения дел и совершения работ. Если бы все люди были одинаково богаты, то они не нуждались бы друг в друге и были бы лишены возможности оказывать людям помощь и приносить им пользу. [Милость твоего Господа лучше, чем то, что они стяжают]. Эти слова однозначно свидетельствуют о том, что духовные блага и вера лучше благ земных и богатства. Всевышний сказал: “Скажи [о Мухаммад]: “Да возрадуются [люди] милосердию и милости Аллаха!” Это лучше [земных благ], которые они накапливают” (Йунус, 58). (33) В этом аяте Господь сообщил, что земной мир ничего не стоит в Его глазах, и если бы не Его доброта и милость к Своим рабам, которые Он ставит превыше всего остального, то Он даровал бы неверным несметное богатство и [серебряные крыши в домах и лестницы, по которым они поднимались бы наверх], т.е. на крыши своих дворцов, (34-35) [и (серебряные) двери в домах и ложа, на которых они возлежат]. Все это означает, что Аллах готов одарить неверных в этом преходящем мире неисчислимыми богатствами, украшениями и всем, чего они желают, дабы эти прелести еще более приукрасили в их глазах земную жизнь. Однако сострадание Всевышнего к Своим рабам удерживает Его от этого, ибо Он знает, что любовь к мирским благам может подтолкнуть всех людей к неверию и совершению множества грехов. Этот аят ясно показывает, что Господь лишает Своих рабов в целом и в частности некоторых земных благ во благо самим людям. Все мирские прелести пред Аллахом не стоят и крыла комара: они горьки, беспокойны, тленны и несравнимы с усладами Будущей жизни, уготовленными для богобоязненных верующих, которые выполняют приказы Аллаха и остерегаются грехов. Райские блага прекрасны и совершенны, и счастливые праведники найдут среди них то, чем наслаждаются души и упиваются взоры, и будут вкушать их вечно. Как же велика разница между этими мирами! (36) Всевышний сообщил, что всякого, кто отвращается от поминания Аллаха, ожидает суровая кара, и сказал: [К тем, кто отвращается от поминания Милосердного], т.е. Священного Корана – величайшей из всех милостей, которыми Милосердный Аллах одарил Своих рабов. Кто уверовал в него, тот принял этот щедрый дар и непременно достигнет успеха, а кто отверг его и отвернулся от него, тот понесет такой урон, после которого он никогда не сможет найти счастье. А Милосердный Господь приставит к нему Шайтана, который будет сопровождать его повсюду, давать лживые обещания, пробуждать в нем порочные желания и подталкивать его к совершению грехов. (37) [Поистине, они будут сбивать их с пути], т.е. с прямого пути правой веры, [а те будут считать, что идут по прямому пути]. Шайтан будет приукрашивать в их глазах ложь, да и сами они уже отвернулись от истины. Два зла соединятся в них воедино. Кто-то может сказать, что они впали в заблуждение и ошибочно полагали, что поступают правильно – разве ж это не оправдание? Нет! Им и им подобным нет оправдания, ибо причина их невежества в том, что они сознательно отвратились от поминания Аллаха, имея возможность найти прямой путь и последовать им. Они отреклись от Божественного руководства, тогда как ничто не мешало им принять его, и покорились лжи. Они в ответе за свои грехи, они в ответе за свои преступления. Заблуждение, обольщение, слепота - такая участь ожидает тех, кто отвратился от поминания Аллаха, и их клевретов в этом мире. А когда они предстанут пред своим Господом, то окажутся в еще более ужасном положении. Их сердца охватят раскаяние, скорбь и печаль, которые не избавят их от постигшей беды, а их неизменный спутник – Шайтан – предаст их. Поэтому Всевышний сказал: (38) [Когда же они предстанут пред Нами, то [заблудший] скажет [Шайтану]: “О, если бы между мной и тобой было расстояние от запада до востока! Плохой ты друг!”] В другом аяте Аллах также сказал: “В тот день, когда творящий беззаконие будет кусать [от отчаяния] свои руки и скажет: “О, если бы я последовал в пути за посланником! О горе мне! Лучше бы я не брал себе в друзья такого-то человека! Ведь это он отвлек меня от поминания [Аллаха], после того как оно дошло до меня”. Поистине, Шайтан – предатель для человека” (Различение, 27-29). (39) Аллах скажет им: [Сегодня, поскольку вы творили беззаконие на земле, ничуть не поможет вам то, что вы разделяете наказание]. Вы вместе с вашими собратьями и клевретами ослушались Аллаха и творили беззаконие, а ныне всех вас постигло справедливое возмездие, но вам не будет легче от того, что вы разделяете наказание. Вас не утешит то, что великая беда постигла не только вас одних, как это происходило в земной жизни, когда человек находил успокоение в том, что кто-то разделял с ним наказание или несчастье. Сегодня кара Аллаха соединит в себе все тяготы и муки, и адские мученики ни в чем не найдут отдохновения. О Аллах, даруй нам спасение и благополучие и осени нас Своей милостью! (40) Затем Всевышний утешил Своего посланника, да благословит его Аллах и приветствует, дабы он не переживал от того, что многобожники отказываются уверовать в него, ведь их души лишены добра и в них нет той чистоты, которая бы подталкивала их ступить на прямой путь. Он сказал: [Разве ты можешь заставить глухих слышать или вести прямым путем слепых и тех, кто в явном заблуждении], т.е. тех, кто знает о своем заблуждении, но продолжает придерживаться его и остается доволен этим. Как глухие не в состоянии слышать, а слепые – видеть, так и заблудшие грешники не в состоянии последовать прямым путем. Их разум и подсознание поражены серьезным недугом, ибо они отвратились от поминания Аллаха. Их взгляды и убеждения порочны, а качества скверны и отвратительны. Они мешают им встать на прямой путь и все глубже и глубже погружают их в омут погибели. Посему их непременно постигнет наказание либо в этом мире, либо после смерти. Всевышний сказал: (41) [Мы можем упокоить тебя (до того, как подвергнем их наказанию), но (будь уверен в том, что) Мы непременно отомстим им]. Это – правдивое обещание. (42) [Или же Мы покажем тебе] при жизни возмездие, которое Мы [обещали им, ведь Мы могущественнее их]. Но знай, что Мы ниспосылаем наказание или откладываем его на определеный срок только в соответствии с Нашей мудростью. Посему не сомневайся в том, что ожидает тебя, и в том, что ожидает твоих врагов. (43) [Стойко придерживайся того, что дано тебе в Откровении], т.е. совершай праведные дела и украшай себя достохвальными качествами, призывай к этому других и всем сердцем стремись к исполнению повелений Аллаха, [ибо ты – на прямом пути], который ведет к Аллаху и обители Его милости. Зная это, ты должен еще крепче держаться этого пути, ведь это – стезя истины, справедливости и правды. Идя по ней, ты будешь опираться на твердую почву, в то время как твои недруги будут утопать в идолопоклонстве, заблуждении, несправедливости и произволе. (44) [Поистине, он], т.е. Священный Коран, [сохранит память о тебе и твоем народе], т.е. прославит ваше имя, и вы будете гордиться этим. Ни одна милость не сравнится с дарованным вам писанием: оно напоминает вам о благе, которое можно обрести в этой жизни и после смерти, и призывает вас стремиться к нему, а также возвещает вам о зле и предостерегает от него. А в Судный день [вы будете спрошены], возвысились ли вы благодаря тому, что уверовали в него и извлекли пользу из его наставлений, или же отвернулись от его заповедей. И если вы не руководствовались этой Книгой, то она будет свидетельствовать против вас и уличит вас в неверии и неблагодарности по отношению к милости Аллаха. (45) [Спроси тех посланников, которых Мы отправили до тебя, велели ли Мы поклоняться помимо Милосердного другим богам?]. Если бы это было так, то многобожники следовали бы путем одного из предыдущих посланников, что могло бы послужить оправданием для них. Если ты спросишь их или узнаешь истину о том, что совершали пророки и посланники до тебя, то убедишься в том, что ни один из них не призывал людей поклоняться кому-либо, кроме Аллаха. Все пророки, от первого до последнего, проповедовали только поклонение Одному Аллаху, у Которого нет сотоварищей. Всевышний сказал: «Мы отправили к каждому народу посланника [чтобы они сказали им]: “Поклоняйтесь Аллаху и избегайте ложных богов”» (Пчелы, 36). Каждый пророк, которого Аллах посылал к людям, обращался к своему народу со словами: “Поклоняйтесь Одному только Аллаху, ибо нет у вас другого божества, помимо Него”. Все это еще раз подтверждает тот факт, что многобожники не имели никаких оснований для поклонения выдуманным ими богам и не опирались ни на здравый рассудок, ни на правдивые сообщения посланников Аллаха. После того как Всевышний сказал: [Спроси тех посланников, которых Мы отправили до тебя, велели ли Мы поклоняться помимо Милосердного другим богам], Он поведал Своему пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, о миссии пророка Мусы и его проповедях. Пророчество Мусы, мир над ним, было одним из самых славных небесных пророчеств, и очень часто, повествуя о нем в Коране, Всевышний упоминает о противостоянии Фараона Мусе, мир над ним. (46) [Мы отправили к Фараону и его приближенным Мусу с Нашими знамениями], которые не оставляли сомнения в правдивости всего, что говорил Муса, мир над ним. Истории с посохом, змеей, стаями саранчи, вшами и многие другие чудеса – все свидетельствовало о его правдивости. Муса, мир над ним, обратился к Фараону и египетской знати и сказал: [Поистине, я – посланник Господа миров]. Он призвал их уверовать в Великого Господа и предостерег их от поклонения кому-либо, кроме Него. (47) [Когда он прибыл к ним, возвещая Наши знамения, они подвергли его осмеянию], т.е. отвергли знамения Аллаха и принялись насмехаться над ними из-за своего нечестия и высокомерия. (48) Причиной их неверия не были изъяны или неясности, обнаруженные ими в показанных Мусой, мир над ним, чудесах, и поэтому Всевышний сказал: [Мы явили им знамения, (каждое из) которых превосходило предшествующее, и подвергли их наказанию], т.е. наслали на них стаи саранчи, вшей и жаб, а вода в реке Нил и в колодцах превратилась в кровь. Так Мы явили им Наши знамения, – [быть может, они вернутся] на прямой путь и обратятся в Ислам, отрекшись от своего многобожия и своих злодеяний. (49) А когда их постигло наказание, они обратились к Мусе, мир над ним, и сказали: [О чародей! Помоли за нас твоего Господа, так как Он заключил с тобой завет], т.е. твой Господь избрал тебя и почтил великими достоинствами, так попроси же Его избавить нас от этого наказания, [и тогда мы обязательно станем на прямой путь]. (50) [Когда же Мы отвратили от них наказание, они тут же нарушили клятву] и вернулись к неверию. В суре “Преграды” Всевышний сказал: “И Мы ниспослали на них потоп, саранчу, вшей и жаб, и [воду превратили в] кровь, дабы явить им различные знамения. Однако они возгордились, ибо были народом грешным. Всякий раз, когда их поражало [Наше] наказание, они говорили: О Муса! Помолись за нас Господу твоему о том, что Он обещал тебе [относительно нас]. Если ты отвратишь от нас это наказание, то мы уверуем в тебя и отпустим с тобой сынов израилевых. Когда же Мы отвращали от них наказание до определенного срока, который непременно должен был настать, они нарушали клятву” (Преграды, 133-135). (51) [Тогда Фараон], который возгордился своим нечестием и обольстился своей властью и своим богатством и могучим воинством, сказал египетскому народу: [О народ! Не мне ли принадлежит власть над Египтом и эти реки, что текут подо мною?] Разве не я распоряжаюсь этими землями и ручьями, что вытекают из Нила и текут в наших садах и вблизи наших дворцов? [Разве вы не видите] моих огромных, бескрайних владений? Из-за своего безграничного невежества Фараон гордился не своими достоинствами и деяниями, а богатством, которое принадлежало ему. (52) [Не лучше ли я этого презренного мужа]. Фараон назвал презренным мужем пророка Мусу, сына ‘Имрана, мир над ним, который говорил с Самим Милосердным Аллахом и занимал пред Ним славное место. Надменный грешник решил, что он – могущественный владыка, а Муса, мир над ним – всего лишь презренный простолюдин, который к тому же [едва объясняется]. Муса, мир над ним, не был красноречив и с трудом объяснялся с людьми, но это не является пороком, когда человек может донести до окружающих то, что у него в душе, даже если это дается ему с трудом. (53) [И почему на нем нет золотых браслетов?] Почему Муса, мир над ним, не носит украшений и браслетов? [И почему не явились с ним ангелы], чтобы поддержать его и помочь ему выполнить его миссию? (54) Такими речами [он ввел в заблуждение свой народ], т.е. затуманил их разум и заставил их усомниться в истине, хотя все его доводы не выдерживали никакой критики и не имели под собой никаких оснований. Такими доводами невозможно аргументировать ни истину, ни ложь. Они могут показаться убедительными только невежественным глупцам. Разве то, что Фараону принадлежали египетские земли и реки, свидетельствует о том, что он исповедовал истину? Разве то, что у Мусы, мир над ним, было мало последователей, что он изъяснялся с трудом и что его мать не надела на него золотых украшений, означает, что он впал в заблуждение? Но Фараон обращался к народу, который был лишен разума и готов был соглашаться со всем, что он говорил, не делая различий между истиной и ложью, [ведь они были народом распутным]. По причине их порочности и греховности Аллах воцарил над ними Фараона, который приукрасил в их глазах язычество и зло. (55-56) [Когда они прогневали Нас] своими деяниями, [Мы подвергли их возмездию и потопили всех. Так мы сделали их предшественниками и назидательным примером для грядущих поколений], дабы извлекли из этого урок те, которые способны внимать назиданиям Аллаха. (57) Всевышний сказал: [А когда кто-нибудь приводит в пример сына Марйам], т.е. когда людям напоминают, что нельзя поклоняться никому, кроме Аллаха, и что даже поклонение пророку ‘Исе, сыну Марйам, мир над ними, подобно идолопоклонству и язычеству, [твой народ отворачивается] от твоих проповедей, обвиняет тебя во лжи, испытывает к тебе ненависть и громко кричит, провозглашая свою победу над тобой и твоими доводами. (58) Радуясь своему успеху, они говорят: [Наши боги лучше или он], т.е. ‘Иса, мир над ним? Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, запрещает поклоняться и нашим богам, и ‘Исе и грозится наказанием для всех нас. А разве не в его Книге сказано: “Поистине, вы и то, чему вы поклоняетесь помимо Аллаха, – всего лишь растопка для Ада, в который вы-то и войдете” (Пророки, 98). Всем нам и тебе, о Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, хорошо известно, что ‘Иса, мир над ним, был одним из приближенных к Аллаху и что его ожидает благой конец. Зачем же ты сравнил его с нашими богами и не позволяешь людям поклоняться даже ему? Тебе бы следовало позаботиться, чтобы твои лживые заявления не противоречили друг другу. Идолопоклонники решили, что это означает, что Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, пророчил их каменным истуканам и пророку ‘Исе, мир над ним, одинаковый исход, что не совпадало с его прежними заявлениями. А известно, что противоречивость заявлений свидетельствует о недостоверности источника. Это было одним из самых глубоких заблуждений, в которые впали язычники во время Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует. Придя к своему умозаключению, они принялись радоваться, ликовать и поздравлять друг друга. Но – хвала Аллаху – оно было всего лишь безосновательным и лживым сомнением, которое неверные пытались посеять в сердцах людей. Всевышний запретил поклоняться как пророку ‘Исе, мир над ним, так и языческим идолам, ибо поклонения достоин только Всемогущий Аллах. Ни ангелы, ни пророки, ни посланники, а тем более другие творения, недостойны чьего бы то ни было поклонения. Поэтому нет ничего удивительного в том, что Аллах запретил поклоняться ‘Исе, мир над ним, и другим творениям. (59) Ни превосходство ‘Исы, мир над ним, ни то, что он является одним из приближенных к Аллаху, не означает того, что ему можно поклоняться, в отличие от других созданий Аллаха. Всевышний сказал о нем: [Он всего лишь раб, которому Мы даровали милость], сделав его Своим пророком и праведником и наделив его мудростью и ясным знанием, [и которого сделали примером для сынов Израилевых], на котором они убедились в могуществе Аллаха, Который властен над всем сущим и властен сотворить человека без отца. А что касается сомнений язычников относительно высказывания Всевышнего “Поистине, вы и то, чему вы поклоняетесь помимо Аллаха, – всего лишь растопка для Ада, в который вы-то и войдете” (Пророки, 98), то развеять их можно несколькими способами. Во-первых, слова то, “чему вы поклоняетесь” относятся к неодушевленным предметам и не распространяются на ‘Ису, мир над ним, и праведников. Во-вторых, в этом аяте Господь обращался к мекканским язычникам, которые поклонялись идолам и истуканам. В-третьих, в одном из последующих аятов Аллах сказал: “Поистине, удалены от Ада те, кому Мы прежде предначертали доброе [воздаяние]” (Пророки, 101). Вне всякого сомнения, что речь в этом аяте идет об ‘Исе, мир над ним, и других пророках и святых праведниках. (60) Затем Всевышний сказал: [А если бы Мы пожелали, то заменили бы вас на земле ангелами, которые унаследовали бы] после вас землю, и тогда бы Мы отправили к ним в качестве посланников ангелов из их числа. А что касается вас, сонмище людей, то вам не под силу походить на ангелов. Поэтому Аллах по Своей милости к вам отправил к вам посланников из вас самих, дабы вы могли брать с них пример. (61) [Явление его – признак [Судного] часа], т.е. рождение ‘Исы, мир над ним, является доказательством того, что Аллах властен воскресить усопших людей из их могил в день Воскресения, как Он властен сотворить человека от матери без участия отца. Согласно другому толкованию, явление ‘Исы, мир над ним, – это его пришествие на землю незадолго до конца света, которое будет одним из больших признаков Судного дня. [Нисколько не сомневайтесь в его наступлении], т.е. в наступлении дня Воскресения, и помните, что сомнение в нем суть неверие; [и следуйте за Мной], т.е. исполняйте Мои приказы и остерегайтесь ослушаться Моих запретов. [Это и есть правильный путь], который приведет вас к Великому и Могучему Аллаху. (62) [Да не совратит вас Шайтан] с пути истины, отвлекая вас от выполнения предписаний Аллаха. [Ведь он – ваш явный враг] и, не теряя времени, всеми силами пытается ввести вас в заблуждение. (63) [Когда ‘Иса явился с ясными знамениями], подтверждавшими правдивость его пророческой миссии и его учения, и стал оживлять мертвых и исцелять слепых и прокаженных, он сказал сынам Израилевым: [Я пришел к вам с мудростью], т.е. пророчеством и правдивым и полезным знанием, [с тем, чтобы разъяснить вам кое-что из того, что вызывает у вас разногласия]. Я сообщу вам истину и отвечу на интересующие вас вопросы, так что у вас не останется сомнений и неясностей. Пророк ‘Иса, мир над ним, пришел для того, чтобы довести до конца религию пророка Мусы, мир над ним, и усовершенствовать некоторые предписания Торы. Он облегчил для иудеев некоторые положения закона Мусы, мир над ним, и каждый иудей обязан был повиноваться ему и всему, что он принес. [Так бойтесь Аллаха и повинуйтесь мне], т.е. поклоняйтесь Одному только Аллаху и не придавайте Ему сотоварищей, исполняйте Его приказы и избегайте грехов, а что до меня, то уверуйте в меня, поверьте моим словам и последуйте за мной. (64) [Поистине, Аллах – мой Господь и ваш Господь. Поклоняйтесь же Ему. Это и есть правый путь]. Этими словами ‘Иса, мир над ним, ясно дал понять своему народу, что нет Господа, помимо Всевышнего Аллаха, Который заботится обо всех Своих творениях, одаряя их всевозможными милостями, как явными, так и сокровенными. Кроме того, он дал им понять, что только Аллах заслуживает поклонения и что у него нет сотоварищей, а он, ‘Иса, мир над ним, является всего лишь одним из Его рабов. Все это совершенно расходится с тем, что утверждают христиане, которые называют ‘Ису, мир над ним, Сыном Божиим и одним из Троицы. Таким образом, ‘Иса, мир над ним, возвестил, что вера в Единого Господа является правым путем, ведущим людей к Аллаху и в райские сады. (65) Однако иудеи отвергли учение ‘Исы, мир над ним, и стали возводить на него навет. Они высказывали относительно него различные мнения и распались на группировки, и только те, кого Всевышний Аллах наставил на прямой путь, уверовали в его пророческую миссию, не усомнились в том, что он проповедовал, и признали его рабом и посланником Аллаха. [Так горе же от кары дня мучительного тем, которые бесчинствовали!] Что может быть сильнее их печали?! И что может быть больше их убытка?! (66) Всевышний сказал: [Неужели они], т.е. неверные, отрицающие день Воскресения, [ожидают чего-либо кроме (Судного) часа, который настигнет их внезапно, так что они и не заподозрят] его наступления? Он непременно наступит, и тогда никто не позавидует тем, кто неверовал в этот День и насмехался над правоверными. (67) [В тот День все друзья, кроме богобоязненных, станут врагами], т.е. в день Воскресения друзья, которые возлюбили друг друга за неверие и грехи, превратятся во врагов, потому что их любовь и дружба в этом мире не зиждилась на вере в Аллаха, а в Судный день такая любовь перерастает во вражду и ненависть. И только верующие, которые опасались многобожия и грехов, останутся друзьями друг другу, ибо они возлюбили друг друга ради Аллаха, а такая любовь вечна, как и Сам Аллах. (68) Всевышний сообщил о награде, которая ожидает Его богобоязненных рабов, и сказал, что в Судный день Он обратится к ним со словами, которые вдохнут в их сердца великую радость и гарантируют им безопасность от зла и печали. Господь скажет: [О рабы Мои! Вам нечего страшиться в тот День и нечего печалиться], т.е. вам не стоит опасаться того, что ожидает вас впереди, и печалиться от того, что вы совершали прежде. А когда человек обезопашен от всего дурного и неприятного, его непременно ожидает нечто хорошее и желанное. (69) [Те, которые уверовали в Наши знамения]. Всевышний назвал Своих богобоязненных рабов верующими, а это означает, что они всем сердцем верили в своего Господа и выполняли все, чего требовала эта вера, т.е. постигали ее подлинный смысл и совершали праведные дела [и были мусульманами], т.е. всегда оставались покорными Аллаху. В этом аяте Всевышний подчеркнул, что они совершали богоугодные дела как душой, так и телом; (70) [войдите в Рай ублаженными], т.е. облагодетельствованными и почтенными. Вас ожидают там блага и радости, удовольствия и наслаждения, которые невозможно описать словами, и вы пребудете там вместе [– вы и ваши супруги], т.е. вы и ваши спутники, чьи дела оказались достойны райского вознаграждения. Среди них вы найдете своих жен, детей, друзей и других праведников, и все вы пребудете в Раю вечно. (71) [Их будут обносить золотыми блюдами и чашами], т.е. вокруг них будут ходить вечно юные отроки, которые будут подносить им яства в распрекрасных золотых блюдах и напитки в изысканных чашах из чистого серебра, которое прозрачно, как горный хрусталь. Там, в Раю, правоверные получат то, [что пожелают души и что усладит взоры]. Это относится ко всем райским благам и усладам, среди которых будут яства и напитки, убранства и женщины, которых так жаждет человеческая душа, а также прекрасные пейзажи, тенистые деревья, соблазнительные удовольствия, золотые дворцы и многое другое, что доставляет радость человеческому взору. Все это будет доступно обитателям Рая, и все это будет только для них. Поэтому Всевышний сказал: “Там для них – плоды и все, чего они пожелают” (Йа Син, 57). [И вы пребудете там вечно]. В довершение ко всему, праведники будут знать, что они пребудут среди этих прелестей вечно, и это будет неописуемо радовать их. Их удовольствия не прервутся, а с каждым часом будут расти и увеличиваться. (72) [Это и есть Рай], охарактеризованный самыми прекрасными эпитетами, [который будет дан вам в наследство за то, что вы вершили], т.е. Аллах по Своей милости даровал его вам в награду за ваши деяния. (73) [Для вас там – плоды в изобилии, которые вы будете вкушать]. Этот аят похож на другой аят из суры “Милостивый”, который гласит: “В них – от всяких плодов два вида” (Милостивый, 52). И обитатели Рая будут наслаждаться этими аппетитными фруктами и прекрасными плодами – всем, чем только пожелают. В следующих пяти аятах Всевышний сообщил о той страшной участи, которая постигнет грешников в геенне, и сказал: (74) [Грешники же], которые погрязли в неверии и безбожии, [поистине, вечно пребудут в адских муках]. Огонь преисподней поглотит их и со всех сторон окутает своими языками, и мученики никогда не выйдут оттуда. (75) [Им не будет облегчения] даже на короткий миг: их муки не прекратятся, а страдания не облегчатся, [и они будут там в отчаянии], т.е. потеряют всякую надежду на благой конец и облегчение. Они воззовут к Великому Господу с мольбой об избавлении, но услышат лишь суровый отказ. Всевышний сказал: «Они взмолятся: “Господь наш! Наше злосчастие оказалось сильнее нас, и стали мы заблудшими. Господи! Выведи нас из Ада. Если мы вновь станем грешить, то будем творящими беззаконие”. [Аллах] ответит: “Прочь! Ступайте с позором в Ад и не говорите со Мной!”» (Верующие, 106-108). Одно только это суть великое наказание, которое грешники предварили своими деяниями, нанеся урон самим себе. (76) [Мы не поступили с ними несправедливо – это они сами были несправедливы к себе]. Аллах ни с кем не поступает несправедливо и наказывает только тех, кто грешит и совершает преступления. (77) Находясь в пучине огня, они в надежде найти избавление от мук воззовут к стражу Ада: [О Малик! Пусть Господь твой прикончит нас], чтобы мы смогли отдохнуть. У нас нет больше мочи терпеть этот чудовищный жар и суровое наказание. В ответ на их просьбу помолить Аллаха о смерти для них ангел Малик скажет: [Вы пребудете там] вечно и никто не вызволит вас оттуда. Мученики не добьются своей цели, а ответ ангела лишь разрушит их надежды и увеличит их скорбь. (78) Затем Малик укорил грешников за то, что они содеяли в этом мире, и сказал: [Мы ведь даровали вам истину], которая обязывала вас уверовать в нее и последовать ей, и если бы вы поступили таким образом, то обрели бы счастье и успех, [но большинство из вас не любит истину]. Это и есть причина вашего вечного несчастья. (79) Всевышний сказал: [Приняли ли они какое-либо решение], т.е. замыслили ли неверные свои коварные козни для того, чтобы одолеть истину и проповедующих ее посланника и правоверных, пуская людям пыль в глаза и приукрашивая лживыми словами свои порочные утверждения? Что до Нас, то [Мы уже приняли решение], которое лучше того, что они замышляют. Мы разрушим их замыслы и сделаем тщетными их усилия. Во все времена Всемогущий Аллах вооружает верующих доказательствами и открывает перед ними возможности для того, чтобы они утвердили истину и сокрушили ложь. Об этом сказал Всевышний: “Напротив, Мы сокрушаем истиной ложь, и она разбивается вдребезги, словно ее и не было вовсе” (Пророки, 18). (80) [Или же они полагают] из-за своего невежества и своей слепоты, [что Мы не ведаем их тайн], которых они никому не раскрывают и таят в своих сердцах, [и сокрытых переговоров], которые они ведут между собой? Все это означает, что нечестивые грешники совершали грехи, полагая, что они не увидят дурных последствий своих злодеяний и не получат воздаяния за то, что они утаивают от других. Но Аллах опроверг их ошибочные предположения и сказал: [Напротив], Мы ведаем об их тайных помышлениях и беседах, [и Наши посланцы], т.е. благородные ангелы, [находятся среди них и записывают] все, что они совершают. Они сохранят книги с этими записями вплоть до Судного дня и в тот день вручат их им, и тогда нечестивцы увидят перед собой все, что они натворили, и Господь ни с кем не поступит несправедливо. (81) О святой Пророк! Призови тех, кто приписывает сына Тому, Кто Один и ни в ком не нуждается, кто не имеет ни жены, ни детей, ни равных, ни Себе подобных, и скажи им: [Если бы у Милосердного был сын, то я первый поклонился бы ему], т.е. сыну Аллаха, ибо сын всегда является частью своего родителя. Я готов первым исполнять все, что угодно Великому Аллаху, но когда кто-то заявляет, что у Аллаха есть сын, я первым стану возражать против этого лживого утверждения и ни за что не смирюсь с ним. Такое поведение посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, является великим свидетельством ошибочности подобных утверждений, и это ясно каждому, кто знаком с жизнью посланников Аллаха. Они первыми совершали любое благое дело и опережали на этом поприще всех остальных. И они первыми отступали от любого злодеяния и изобличали его порочность в глазах других. Если бы у Милосердного Аллаха был сын, то величайший из посланников Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, сын ‘Абдуллы, первым бы поклонился ему, и многобожники не опередили бы его в этом. Существует также мнение, что этот аят означает: [Если бы у Милосердного был сын, то я первый поклонился бы Ему], т.е. я бы все равно поклонялся Одному Аллаху, как я это делаю сейчас. Я поклоняюсь Ему и потому верю в то, во что Он велит верить, и отвергаю то, что Он отвергает. Моя душа, мое тело и мой язык покорны Ему, и если бы то, что вы говорите, было правдой, то я бы первым утверждал это. Из всего этого становится ясно, насколько лживы и пагубны были воззрения многобожников и как далеки они были от здравого смысла и подлинного учения пророков. (82) [Пречист Господь небес и земли, Господь Трона от того, что Ему приписывают]. Нет у Него ни сотоварищей, ни помощников, ни детей, и далек Он от того, что Ему приписывают многобожники. (83) О Мухаммад! [Оставь их увязать (во лжи) и предаваться забавам], т.е. пусть они верят в то, чего не существует. Их учение принесет им один только вред. Это – омут, в котором они увязли, и их знания противоречат истине и тому, с чем приходили посланники Аллаха. А их деяния – это всего лишь глупая забава, которая не облагораживает их души и не приносит им полезных результатов. Поэтому Аллах предупредил неверных о том, что ожидает их в день Воскресения, и сказал: [пока не настанет тот День, который им обещан]. А когда он настанет, то они узнают, что уготовили для себя только нескончаемое горе и вечные страдания. (84) [Он – Аллах, Которому поклоняются на небесах и на земле]. Все обитатели небес и правоверные обитатели земли поклоняются Ему, почитают и возвеличивают Его, смиряются пред Его величием и ощущают свою слабость пред Его могуществом. Всевышний также сказал: “Семь небес, земля и те, кто обитает там, славят Его. Нет ничего, что не славило бы Его хвалой…” (Перенес ночью, 44); “Те, кто на небесах и на земле, а также тени их склоняются пред Аллахом по утрам и вечерам, желая или не желая того” (Гром, 15). Его обожествляют и Ему поклоняются все творения либо по доброй воле, либо по принуждению. Все сущее на небесах и на земле любит Его и признает своим Господом. Его величие неповторимо, а совершенство достойно всякой хвалы. Он отделен от Своих творений и находится над небесами, на славном Троне. [Он – Мудрый], и об свидетельствуют сотворенные Им существа и ниспосланные Им законы. Все во Вселенной создано по мудрому Божественному плану, которому также подчинены предопределение Аллаха, Его религиозные предписания и установленное Им воздаяние; [Знающий] все явное и сокровенное, что происходит в обоих мирах, и ничто не ускользает от от Его внимания, ни малое, ни великое; даже мельчайшие частицы, и те не перемещаются без Его ведома. (85) [Благословен Тот, Кому принадлежит власть над небесами и землей и тем, что между ними]. “Благословен” означает, что Аллах Велик и Славен, вершит много добра, обладает превосходными качествами и неограниченной властью. Поэтому Господь и упомянул о том, что Ему принадлежат небеса и земля и то, что между ними, и что Он ведает обо всем сущем. Ему Одному ведомо сокровенное, о котором не знает ни одно из творений: ни избранный посланник, ни приближенный ангел. [И только Он знает, когда настанет (Судный) час]. Совершенство власти Всевышнего Аллаха еще и в том, что в Его руках земной мир и Будущая жизнь, и поэтому Он сказал: [и к Нему вы вернетесь] после смерти, и Он справедливо рассудит между вами. Ни одно творение не в состоянии воспротивиться Его воле, и никто не сможет ходатайствовать перед Ним без Его разрешения. (86) [Не могут оказать вам заступничество те, к которым вы взываете вместо Него], т.е. к кому бы вы ни обращались с мольбой, будь то пророк, ангел или кто-либо иной, знайте, что они не вольны распоряжаться заступничеством по своему усмотрению, а будут заступаться только с позволения Аллаха и только за тех, кем Всевышний останется доволен. Поэтому Он и сказал, что заступаться будут [лишь за тех, которые засвидетельствовали истину], т.е. признали ее в душе и засвидетельствовали это языком, твердо зная о том, во что они уверовали. Таким образом, свидетельствование истины является обязательным условием, при выполнении которого можно оказаться в числе тех, которые будут удостоены заступничества в день Воскресения, а для этого необходимо уверовать в Единство Всевышнего Аллаха, в Его пророков и посланников и во все, что они проповедовали, будь то основные или второстепенные вопросы религии, непреложные истины или заповеди. Только тем, кто обладает этими качествами, принесет пользу заступничество: они спасутся от наказания Аллаха и обретут Его награду. (87) Затем Всевышний сказал: [Если ты у них спросишь, кто их сотворил], т.е. если ты спросишь язычников, кто является Господом и Творцом, они признают, что им является только Аллах и что никто иной не разделяет с Ним этой власти. [До чего же они извращены!] Что мешает им поклоняться Аллаху и искренне служить Ему Одному?! Таким образом, язычники признавали то, что только Один Аллах сотворил их и управляет ими, и эта вера обязывала их поклоняться Одному Аллаху. Вот величайшее свидетельство порочности идолопоклонства и многобожия! (88) Этот аят является смысловым продолжением слов Всевышнего [И только Он знает, когда настанет (Судный) час], т.е. Он знает о сроке наступления конца света и о том, что Его благородный посланник, да благословит его Аллах и приветствует, пожаловался своему Господу на то, что его народ счел его лжецом и обманщиком, и сказал: [Господь мой! Поистине, они – люди неверующие]. Ты грустишь и печалишься оттого, что они не признали тебя, и Аллаху хорошо известно об этом. Всевышний может ускорить их наказание, но Он Кроток и Терпелив и не торопится наказывать Своих рабов, давая им возможность покаяться и вернуться на путь милостивого Господа. (89) [Посему прости их и скажи: “Мир вам!”] Будь к ним снисходителен и прости им причиненные тебе обиды и оскорбления, и пусть многобожники не слышат от тебя ничего, кроме доброго слова, ибо именно так обходятся с невежественными людьми рассудительные и здравомыслящие мужи. Об этом Всевышний сказал в суре “Различение”, где говорится: «Рабы Милостивого – это те, которые ступают по земле, а когда невежды обращаются к ним [со своими невежественными речами], говорят: Мир вам!» (Различение, 63). Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, повиновался воле своего Господа и прощал своему невежественному народу все обиды и оскорбления и отвечал на их грубость благодеянием и добрым словом. Мир и благословения Аллаха этому благородному Посланнику, которого Аллах наделил превосходным нравом и возвысил над всеми обитателями небес и земли и даже над высокими звездами! [А вскоре они сами узнают] о тяжких последствиях своих злодеяний и преступлений. Сура 44 “ад-Духан” (“Дым”) Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! 1. Ха. Мим. 2. Клянусь ясной Книгой! 3. Поистине, Мы ниспослали ее в благословенную ночь, и Мы увещеваем. 4. В эту ночь решаются мудрые дела 5. согласно Нашему повелению. Поистине, это Мы посылаем [пророков и писания] 6. по милосердию от твоего Господа – Слышащего, Знающего, 7. Господа небес и земли и того, что между ними. А если вы убеждены в этом [то знайте, что Он – ваш Господь]. 8. Нет божества, кроме Него; Он оживляет и умерщвляет. Он – ваш Господь и Господь ваших праотцов. 9. Но они [многобожники] забавляются в сомнении. 10. Так жди же того Дня, когда небо извергнет ясно видимый дым, 11. который окутает людей. Вот оно мучительное наказание! 12. [Они воскликнут:] “Господь наш! Избавь нас от наказания, ибо мы веруем”. 13. Но не поможет им воспоминание! Ведь к ним приходил явный посланник, 14. но они отвергли его и сказали: “Он – подученный, одержимый”. 15. Поистине, Мы избавляем вас от наказания на некоторое время. Но ведь вы вернетесь [к неверию]. 16. Но в тот День, когда Мы поразим [грешников] величайшим наказанием, Мы будем мстить. 17. Задолго до них Мы подвергли испытанию народ Фараона. К ним явился благородный посланник 18. [и сказал:] “Предоставьте мне рабов Аллаха. Я – доверенный посланник к вам. 19. И не превозноситесь пред Аллахом, ведь я пришел к вам с ясными доводами. 20. Я уповаю на Господа моего и Господа вашего, чтобы вы не побили меня камнями. 21. А если вы не верите мне, то оставьте меня в покое”. 22. Затем он воззвал к своему Господу: “Они – народ грешный”. 23. [Аллах сказал:] “Выступи с Моими рабами ночью, ибо вас будут преследовать. 24. Оставь море в покое – их воинство будет потоплено”. 25. Как много они оставили [в этом мире] садов, источников, 26. нив, богатых домов 27. и благодати, которой они забавлялись! 28. Все это Мы даровали в наследство другому народу. 29. Ни небо, ни земля не оплакивали их, и им не было дано отсрочки. 30. Мы избавили сынов Израилевых от унизительного наказания. 31. от Фараона, что был спесив и преступал [дозволенное]. 32. Мы возвысили их над [обитателями] миров, зная обо всем, 33. и даровали им знамения, в которых заключено явное испытание. 34. Поистине, [неверные] непременно скажут: 35. “У нас есть только одна смерть, и мы не будем воскрешены. 36. Приведите же [сюда] наших отцов, если вы говорите правду”. 37. Они лучше или же народ Тубба‘ и те, что были до них? Мы погубили их за то, что они были грешниками. 38. Не ради забавы Мы создали небеса, землю и то, что между ними. 39. Мы создали их только ради истины, но большинство их [грешников] не ведают об этом. 40. Поистине, день Различения [истины от лжи] – срок, установленный для всех. 41. Это тот день, когда друг ничем не поможет другу и когда не будет помощи никому, 42. кроме тех, над кем смилостивился Аллах. Поистине, Он – Великий, Милостивый. 43. А дерево заккум – 44. пища для грешника. 45. [Пища эта] подобна зловонному гною, бурлящему во чреве так, 46. как кипит кипяток. 47. [Аллах молвит:] “Схватите его [грешника] и волоките до самой середины Ада. 48. Потом накажите его, изливая ему на голову кипяток. 49. [И скажите ему:] «Вкуси [муку], ведь ты считал себя великим, благородным мужем!» 50. Поистине, это и есть то, в чем вы сомневались. 51. А богобоязненные пребудут в надежном месте 52. среди садов и родников. 53. Они будут облачаться в атлас и парчу, [восседая] друг против друга. 54. Так и будет. Мы сочетаем их браком с черноокими, большеглазыми девами. 55. Они будут там заказывать любые плоды, пребывая в безопасности. 56. Там они не вкусят смерти после первой смерти. Он избавил их от наказания Адом 57. по милости Господа твоего. Это – великое преуспеяние. 58. Поистине, Мы сделали его [Коран] легким [для восприятия] на твоем языке: быть может, они осознают [истину]. 59. Так жди же [о Мухаммад, обещанного тебе Господом], ведь и они [многобожники] – тоже в ожидании. Толкование суры “ад-Духан” (1-4) Всевышний поклялся Cвященным Кораном в том, что этот Коран действительно ниспослан Всемогущим Аллахом. Господь назвал его ясной Книгой, ибо рабы Аллаха находят в нем разъяснение всего, в чем они нуждаются. [Поистине, Мы ниспослали его в благословенную ночь], т.е. в ночь, которая принесла людям много добра. Это была ночь Величия, или ночь Предопределения, которая лучше тысячи месяцев. Всевышний ниспослал самые прекрасные слова самому достойному из творений на великолепном арабском языке, дабы Его избранник увещевал ими несчастный народ, ослепленный своим невежеством. Господь даровал им прекрасную возможность найти истину и осветить свой путь светом правой веры, последовать за Посланником, да благословит его Аллах и приветствует, и обрести великое благо как в этой жизни, так и после смерти. Поэтому Всевышний сказал: [и Мы увещеваем]. В эту великую ночь [решаются мудрые дела], т.е. обнародуются и записываются в мудрые книги все веления Аллаха, касающиеся Его религии и судеб творений. Запись, которую благородные ангелы делают в ночь Предопределения, полностью совпадает с первоначальным предопределением Аллаха, в котором Всевышний определил судьбы всех творений: срок их жизни, удел, деяния, богатство. Эта запись не является единственной. Когда плод человека еще находится во чреве матери, Аллах отправляет к нему ангела, который записывает все, что перепадет на долю раба Аллаха в земной жизни. А когда человек появляется на свет, Аллах приставляет к нему благородных писцов, которые записывают и сохраняют записи обо всех его деяниях. Помимо этого, как мы уже сказали, каждый год в ночь Предопределения Всевышний велит ангелам записать все, что произойдет в новом году. (5-6) Все это свидетельствует о совершенном знании Аллаха и Его безграничной мудрости и заботе о Своих творениях, и поэтому Всевышний сказал: [согласно Нашему повелению], т.е. Мы решаем эти мудрые дела. [Поистине, это Мы посылаем] пророков и писания, и Наши посланники возвещают людям повеления и решения Того, Кто их отправил [по милосердию от твоего Господа], т.е. отправление посланников и ниспослание священных писаний, самым славным из которых является Коран, – это милость Господа по отношению к Его рабам. Более того, это – величайшая из Его милостей. Какое бы добро ни приобретали люди как в этом мире, так и в Будущей жизни, они обретают его благодаря этой милости [Слышащего, Знающего], Который слышит любые звуки и знает обо всех явных и сокровенных делах. Он знает, как Его рабы нуждаются в пророках и писаниях, и потому смилостивился над ними и облагодетельствовал их тем, что было им так необходимо. И хвала за это целиком принадлежит Одному Ему; (7-8) [Господа небес и земли и того, что между ними], Который сотворил весь этот мир из небытия, а теперь управляет им и вершит в нем, что пожелает. [А если вы убеждены в этом], то знайте же, что Господь всех творений и является их истинным Богом. [Нет божества, кроме Него], т.е. помимо Него нет никого, кто достоин поклонения. [Он оживляет и умерщвляет], т.е. Он Один властен над жизнью и смертью, и после того, как все вы умрете, Он воскресит вас и соберет на ристалище Судного дня, чтобы воздать каждому из вас за его деяния: добром за добро и злом за зло. [Он – ваш Господь и Господь ваших праотцов], т.е. Господь всех людей, Который заботится о них и оберегает их от зла. (9) Таким образом, Всевышний однозначно заявил, что только Он является Господом для всего сущего. Это свидетельство Аллаха заставляет каждого, кто услышал его, уверовать в Единого Аллаха и не оставляет места для сомнений. Но неверные все равно [забавляются в сомнении], т.е. сомневаются в истине и предпочитают не думать о том, ради чего они сотворены, а предаваться пустым забавам, которые не принесут им ничего, кроме вреда. (10-13) [Так жди же того Дня, когда небо извергнет ясно видимый дым, который окутает людей]. Этот День близок и неизбежен, и когда он наступит, грешникам скажут: [Вот оно мучительное наказание!] Толкователи Корана разошлись во мнениях относительно того, что это за дым. Одни из них говорили, что это – дым, который окутает людей в день Воскресения, когда Ад вплотную приблизится к грешникам. Это означает, что Аллах предупредил неверных о каре, которая падет на них в Судный день, и велел Своему пророку, да благословит его Аллах и приветствует, ждать наступления этого Дня. Это мнение основывается на том, что Священный Коран очень часто устрашает неверных и напоминает им о наказании Аллаха и предоставленной им короткой отсрочке, а также утешает Посланника, да благословит его Аллах и приветствует, и верующих тем, что им недолго осталось терпеть несправедливые обиды своих врагов. Кроме того, в пользу этого толкования говорят слова Всевышнего [Но не поможет им воспоминание! Ведь к ним приходил явный посланник, но они отвергли его]. Эти слова будут сказаны неверным в день Воскресения, когда они станут умолять Аллаха разрешить им вернуться в земной мир. Но не поможет им их раскаяние, ибо в тот страшный День не будет пути назад. Другие толкователи считали, что в этом аяте имеется в виду наказание, которое постигло неверных курайшитов за то, что они отказались признать истину и высокомерно отвергли посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, обратился за помощью к Аллаху и попросил Его наказать курайшитов так, чтобы прожитые ими годы были так же тяжелы, как и годы засухи, которые пришлось пережить египтянам во времена пророка Йусуфа, мир над ним. Наступил страшный голод, и мекканцы были вынуждены питаться мертвечиной и костями. Они были настолько истощены, что когда они всматривались в небо, оно казалось им дымом, хотя и не было таковым в действительности. Наконец курайшиты обратились за помощью к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и попросили его умолить Аллаха избавить их от засухи, и Господь смилостивился над ними и сказал: [Поистине, Мы избавляем вас от наказания на некоторое время. Но ведь вы вернетесь] к неверию. Тем самым Всевышний предупредил многобожников о том, что их возвращение к неверию чревато мучительной карой, но сказал, что несмотря на это они все равно отвернутся от истины. И произошло все так, как предсказал Господь. Тогда Он поразил их [величайшим наказанием], и существует мнение, что речь здесь идет о битве при Бадре. Это толкование сомнительно, но оно подкрепляется тем, что слова Всевышнего [когда небо извергнет ясно видимый дым] также можно перевести [когда небо покажется ясно видимым дымом], что имело место в описанном выше событии. Некоторые толкователи Корана говорили, что дым, о котором упомянул Всевышний, является одним из больших признаков Судного дня. Этот дым извергнется незадолго до наступления конца света и будет настолько густым, что люди едва смогут дышать. Его зло не коснется только верующих, которым он причинит не больше вреда, чем обычный дым. Из трех вышеупомянутых толкований наиболее сильным является первое, согласно которому в этих аятах описываются события, которые произойдут в день Воскресения. (15-16) Всевышний сказал: [Поистине, Мы избавляем вас от наказания на некоторое время. Но ведь вы вернетесь (к неверию). Но в тот День, когда Мы поразим (грешников) величайшим наказанием, Мы будем мстить]. Как мы уже сказали, речь здесь идет о жителях Мекки и сражении при Бадре. Я считаю, что подобное толкование этих и предыдущих аятов никоим образом не противоречит тексту Корана, а наоборот, полностью совпадает с ним. Поэтому я отдаю предпочтение именно этому толкованию, а Аллаху обо всем этом известно лучше. (17) После того, как Всевышний упомянул о язычниках, которые отвергли Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, Он напомнил Своему пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и верующим о том, что и раньше нечестивцы отвергали посланников Аллаха. Всевышний поведал о том, как пророк Муса, мир над ним, проповедовал религию Аллаха и как он пытался удержать неверных от совершаемых ими злодеяний. Господь сказал: [Задолго до них Мы подвергли испытанию народ Фараона], т.е. отправили к ним святого посланника Мусу, сына ‘Имрана, мир над ними, с благородством и превосходным нравом которого не мог сравниться никто другой. Тем самым Мы испытали их, чтобы выявить тех, кто любит и ищет истину. (18) Муса, мир над ним, сказал Фараону и египетской знати: [Предоставьте мне рабов Аллаха], т.е. отпустите со мной израильтян и прекратите причинять им страдания, потому что они – мои братья и сестры и лучшие люди своего времени. Вы угнетаете и несправедливо порабощаете их. Прекратите это и позвольте сынам Израилевым поклоняться их великому Господу. [Я – доверенный посланник к вам]. Меня послал к вам Сам Господь миров, и Он доверил мне донести до вас Его послание. Я не утаю от вас ничего из этого послания и не прибавлю к нему лишнего, но вы должны будете принять все, что я сообщу вам. (19) [И не превозноситесь пред Аллахом], т.е. не отказывайтесь от поклонения Ему и не смотрите свысока на Его рабов, [ведь я пришел к вам с ясными доводами], т.е. явными чудесами и неопровержимыми доказательствами. (20) Но египтяне сочли его лжецом и решили убить. Тогда Муса, мир над ним, попросил Аллаха защитить его от их зла и от зловещего побиения камнями и сказал: [Я уповаю на Господа моего и Господа вашего, чтобы вы не побили меня камнями]. (21) [А если вы не верите мне, то оставьте меня в покое], т.е. у вас есть выбор. Вы можете уверовать в меня, и это именно то, чего я добиваюсь. Если же вы отказываетесь последовать за мной, то оставьте меня в покое: не поддерживайте меня и не мешайте мне и перестаньте замышлять против меня недоброе. (22-23) Если же вы не сделаете этого, а станете восставать против Аллаха, сражаться со мной и не позволите мне избавить мой израильский народ от унижения, то я буду вынужден обратиться за помощью к Аллаху. Неверные не оставили Мусу, мир над ним, в покое, и тогда он взмолился: [Они – народ грешный], т.е. они совершают такие тяжкие грехи, что заслуживают скорейшего наказания. В этой мольбе Муса, мир над ним, описал, в каком положении находились неверные, а в суре “Рассказ” Всевышний сообщил о том, как этот славный посланник описывал Аллаху свое положение. Муса, мир над ним, сказал: “Господь мой! Поистине, я нуждаюсь в любом благе, которое Ты ниспошлешь мне” (Рассказ, 24). Как же немногословна, но красноречива была его мольба! Всевышний внял ей и велел своему избраннику вывести под покровом ночи сынов Израилевых и предупредил его о том, что их будут преследовать. (24) Произошло все так, как сказал Аллах. Муса, мир над ним, и его соплеменники отправились в путь, Фараон собрал огромное войско и начал преследовать их. Когда Муса, мир над ним, достиг моря, Аллах приказал ему ударить посохом по воде, и тут море разверзлось и посреди его образовалось двенадцать проходов, огорожденных стенами из воды, похожими на огромные горы. Муса, мир над ним, и израильтяне продолжили путь по этим проходам, а когда все они вышли на противоположный берег, Аллах велел Мусе, мир над ним, не беспокоить море, чтобы Фараон и его войско последовали вслед за ними. Их судьба была решена, и Господь внушил Своему пророку: [их воинство будет потоплено]. (25-28) Когда Фараон и все его воины вошли в море, Всевышний Аллах велел морской пучине сомкнуться над ними, и они оказались потоплены все как один. А все блага, которыми они наслаждались в мирской жизни, перешли в руки порабощенных ими израильтян. Поэтому Всевышний сказал: [Как много они оставили (в этом мире) садов, источников, нив, богатых домов и благодати, которой они забавлялись! Все это Мы даровали в наследство другому народу]. В суре “Поэты” Аллах пояснил, что другим народом были израильтяне. Он сказал: “И мы отдали все это во владение сынам Израилевым” (Поэты, 59). (29) [Ни небо, ни земля не оплакивали их], т.е. не опечалились от того, что Фараон и его воины погибли и расстались с этим миром. Более того, все живое радовалось погибели этих нечестивцев. Радовались этому даже небеса и земля, потому что всё, что предварили руки этих грешников, приносило только одну печаль и заставляло все вокруг проклинать и ненавидеть их; [и им не было дано отсрочки], и кара Аллаха без промедления обрушилась на их головы. (30-31) Всевышний сказал: [Мы избавили сынов Израилевых от унизительного наказания], т.е. смилостивились над ними, почтили их своей помощью и избавили их от наказания, которым для них было бесчинство Фараона. Он безжалостно убивал их детей мужского пола, оставляя в живых только девочек, [был спесив], т.е. высокомерно ступал по земле безо всякого на то права, [и преступал] дозволенное, т.е. ослушивался законов Аллаха и осмеливался совершать самые тяжкие грехи. (32) [Мы возвысили их над (обитателями) миров, зная обо всем], т.е. зная о том, как иудеи будут пренебрегать Нашей милостью к ним. Несмотря на это Всевышний Аллах избрал сынов Израилевых и возвысил их над остальными народами, которые жили до них и которые приходили после них до того, как появилась религиозная община Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует. А когда на земле появилась община правоверных мусульман, Всевышний возвысил ее над остальными народами и над израильтянами. Мусульмане стали лучшим народом, который когда-либо жил на свете, и Аллах почтил их так, как не почитал никого прежде. (33) Далее Всевышний сказал: [и даровали им], т.е. сынам Израилевым, [знамения, в которых заключено явное испытание], т.е. показали им невероятные чудеса, которые были великим благом и тяжелым испытанием. Они подтверждали правдивость всего, что говорил пророк Муса, мир над ним, и лишали неверных какого-либо оправдания своему неверию. (34-35) Аллах сообщил, что неуверовавшие многобожники, которые считают невероятным воскрешение после смерти, говорят: [У нас есть только одна смерть, и мы не будем воскрешены], нет ни Будущей жизни, ни Воскресения, ни Рая, ни Ада. (36) Пытаясь показать бессилие Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, а следовательно и самого Аллаха, дерзкие неверные говорят: [Приведите же (сюда) наших отцов, если вы говорите правду]. Но слова этих упрямых невежд лишь свидетельствуют о том, что все они находятся в глубоком заблуждении. Какая связь между правдивой вестью о воскрешении в Судный день и тем, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не мог воскресить мертвых? Тем более, что язычники видели много знамений и чудес, свидетельствующих о правдивости Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. (37) Всевышний сказал: [Они лучше или же народ Тубба‘ и те, что были до них?] Нет, твои враги ничуть не лучше тех грешников. Они творят такое же беззаконие, как и нечестивцы, которые жили до них, и поэтому их ожидает такой же печальный конец. (38-39) Великий Аллах сообщил о Своем могуществе и Своей безграничной мудрости. Он – Тот, Кто сотворил небеса и землю, и Он не сотворил их ради забавы и понапрасну, а создал их ради истины в полном соответствии с истиной. Он создал все сущее для того, чтобы Его творения поклонялись Ему Одному и не делали для себя иных богов. Он создал все сущее для того, чтобы повелевать и запрещать, а затем наказывать и вознаграждать, [но большинство их [грешников] не ведают об этом], а потому и не размышляют о сотворении небес и земли. (40) [Поистине, день Различения – срок, установленный для всех] творений. Речь идет о дне Воскресения, в который Аллах рассудит между всеми людьми, от первого до последнего, и когда разрешатся все споры и тяжбы, которые возникали между людьми на земле. Все творения Аллаха соберутся пред Ним на ристалище Судного дня, и Он покажет им совершённые ими деяния и воздаст за все, что они совершили. (41) [Это тот день, когда друг ничем не поможет другу], т.е. когда ни дружба, ни родственные связи не сделают людей ближе, [и когда не будет помощи никому], т.е. никто не защитит людей от возмездия Великого и Могучего Аллаха. Власть целиком будет принадлежать Аллаху, и ни одно творение не будет распоряжаться даже самым малым, (42) [кроме тех, над кем смилостивился Аллах]. Только праведные рабы Аллаха благодаря Его милости обретут успех и величие, ибо они всеми силами стремились заслужить ее в мирской жизни и трудились ради этого. [Поистине, Он – Великий, Милостивый]. (43-49) После того как Всевышний сообщил о Судном дне и о том, что люди будут разделены на обитателей Рая и Ада, Он возвестил о том, что неверные и грешники будут страдать в пламени геенны, а их едой будет [дерево заккум]. Это – самое страшное и самое отвратительное из деревьев (дикая маслина), вкус которого подобен [зловонному гною], т.е. гною со скверным запахом и вкусом, который к тому же невероятно горяч и бурлит [во чреве так, как кипит кипяток]. Адскому мученику скажут: [ты считал себя великим, благородным мужем!] Если ты был так велик, отчего ты не защитил себя от наказания? Если ты был так благороден, отчего тебя постигла кара Аллаха? Сегодня тебе стало ясно, что ты был презрен и ничтожен. (50) [Поистине, это] великое наказание [и есть то, в чем вы сомневались]. Сегодня вы убедились в его истинности и даже ощутили его на себе. (51) Далее Всевышний поведал о вознаграждении, которое ожидает богобояненных верующих, которые страшились гнева Аллаха и Его наказания, остерегались грехов и совершали добрые дела. Господь уберег их от Своего гнева и избавил от наказания, а это означает, что Он остался доволен ими и непременно одарит их великой наградой. Они пребудут в тени густых зарослей, а вокруг них будут фруктовые деревья и родники. В их садах будут течь прекрасные ручьи, и они будут изменять их русла, как пожелают. В этих садах они найдут самые изысканные услады и прелести, и ничто не омрачит там их радости. (53) Они будут носить одежды из зеленого шелка: нежного атласа и прекрасной парчи. Каждый найдет себе убранство по вкусу. Праведники будут восседать [друг против друга], их души обретут покой, а на лицах будет бесконечная радость. Они будут питать друг к другу самые прекрасные чувства и любовь и будут относиться друг к другу с почтением и уважением. (54) [Так и будет]. Вы непременно насладитесь этим неописуемым блаженством и испытаете эту великую радость, а Мы сочетаем вас [браком с черноокими, большеглазыми девами], красота и совершенство которых ослепляют взоры и изумляют умы. (55) Там, в Раю, они будут [заказывать любые плоды], с которыми не сравнится ничто на земле. Названия некоторых из них они встречали в этом мире, а о других и вовсе не слышали. Как только они попросят райских слуг принести им яства, им тотчас будет подано самое прекрасное угощение и самые лучшие фрукты. Они не будут прилагать усилий и не познают в Раю тяжелого труда, [пребывая в безопасности], т.е. не беспокоясь о том, что все это в один день может исчезнуть либо испортиться. Они будут обезопашены от печали и горестей, от расставания с этим вечным блаженством и от смерти. (56-57) [Там они не вкусят смерти после первой смерти], т.е. после смерти в этом мире больше не будет смертей. Это означает, что все желанное и заветное приобретет в глазах обитателей Рая еще более совершенный вид. [Он избавил их от наказания Адом по милости Господа твоего]. Правоверные получат щедрую награду и сумеют избежать наказания только благодаря милости и Великодушию Аллаха, ведь именно Всевышний Аллах вдохновил их на совершение добрых дел, которые стали причиной их преуспеяния в Будущей жизни. Более того, Господь одарил их благами, которые во много раз превосходят то, что они заработали своими праведными поступками на земле. [Это – великое преуспеяние]. А есть ли большее преуспеяние, чем снискание благоволения Аллаха, обретение высокого места в Раю и спасение от гнева и наказания Господа? (58) [Поистине, Мы сделали его], т.е. Коран, [легким (для восприятия) на твоем языке] – самом богатом и самом красивом из всех языков на земле. Мы сделали красивым его звучание, легким его произношение, доступным его смысл и понятным его содержание, [быть может, они осознают], что принесет им пользу, а что причинит вред, и последуют прямым путем. (59) [Так жди же], о Мухаммад, обещанных тебе Господом помощи и преуспеяния, [ведь и они – тоже в ожидании], т.е. многобожники тоже в ожидании кары Аллаха. Таким образом, все люди в этом мире ожидают своей участи: посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и его последователи ожидают счастья на земле и преуспеяния после смерти, а их противники – несчастья на земле и наказания после смерти. Сура 45 “аль-Джасийа” (“Коленопреклоненная”) Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! 1. Ха. Мим. 2. Эта Книга ниспослана Аллахом Великим, Мудрым. 3. Поистине, в небесах и земле заключены знамения для верующих. 4. И в том, что вас сотворили, и в животных, которых Он расселил [по земле], – знамения для людей убежденных. 5. В смене ночи и дня, в уделе, который Аллах ниспосылает с неба и оживляет им землю, которая была безжизненной, в смене [направления] ветров, поистине, заключены знамения для тех, кто разумеет. 6. Все это – знамения Аллаха. Мы возвещаем их тебе в соответствии с истиной. Но если вы не верите Аллаху и Его знамениям, то в какие сказания вы вообще верите? 7. Горе всякому лжецу, грешнику! 8. Он выслушивает возвещаемые ему аяты Аллаха, а потом упорствует в гордыне, словно он и не слышал их. Порадуй же его вестью о мучительном наказании. 9. Узнав же какие-либо Наши знамения, он встречает их насмешками. Таким уготована унизительная кара. 10. Им уготован Ад. И ни то, что они обрели [на земле], ни те, кого они взяли себе в покровители помимо Аллаха, нисколько не избавят их [от кары]. Их ждет великое наказание. 11. Этот [Коран] – руководство к прямому пути. А тем, которые не уверовали в знамения их Господа, уготованы в наказание страшные муки! 12. Аллах – Тот, Кто покорил вам море, чтобы по нему плыли по Его повелению корабли и чтобы вы домогались Его милости. Быть может, вы будете благодарны. 13. Он подчинил вам все, что на небесах и на земле. Поистине, в этом – знамения для людей размышляющих. 14. Скажи [о Мухаммад,] уверовавшим, чтобы они простили тех, которые не надеются на дни Аллаха, когда Он воздаст людям за то, что они вершили. 15. Тот, кто творит добро, [поступает] лишь на пользу себе. Тот, кто творит зло, [поступает] во вред себе. А потом вы будете возвращены к вашему Господу. 16. Мы даровали сынам Израилевым Писание, мудрость и пророчество, наделили их благами и возвысили над обитателями миров. 17. Мы даровали им по Нашему велению ясные знамения, но они впали в разногласия [в вопросах веры] после того, как им даровали знание, из злобы друг к другу. Поистине, твой Господь рассудит их в день Воскресения относительно того, в чем у них были разногласия. 18. Потом Мы даровали тебе [о Мухаммад,] по Нашему велению закон. Следуй же по нему и не уступай низменным желаниям невежд. 19. Ведь они нисколько не спасут тебя от [кары] Аллаха. Поистине, те, кто творит беззаконие, покровительствуют друг другу. Аллах же – Покровитель богобоязненных. 20. Этот [Коран] – ясные доводы для людей, указание на прямой путь и милость [Аллаха] людям, убежденным в вере. 21. Неужели те, которые вершили злые деяния, полагали, что Мы приравняем их к тем, которые уверовали и совершали праведные дела, и что их жизнь [на земле] и [после] смерти будет одинакова? Скверны же их суждения! 22. Аллах создал небеса и землю в соответствии с истиной и ради того, чтобы каждому человеку было воздано за то, что он вершил. И с людьми не поступят несправедливо. 23. Разве ты не видел того, кто избрал своим богом низменное желание; кого Аллах, исходя из Своего знания, сбил с пути и наложил на его уши и сердце печать, а на глаза опустил завесу? Кто же наставит его на прямой путь после того, что сделал с ним Аллах? Неужели же вы не образумитесь? 24. Они утверждают: “Нет ничего, кроме нашей земной жизни. Мы умираем и рождаемся, и губит нас только время”. Но они ничего не ведают об этом, а только строят догадки. 25. Когда им возвещают Наши ясные аяты, они приводят лишь один-единственный довод: “Поднимите [из могил] наших отцов, если правда то, что вы утверждаете”. 26. Отвечай [о Мухаммад:] “Аллах дарует вам жизнь, затем умерщвляет, потом всех вас соберет в день Воскресения, в коем нет сомнения”. Однако большая часть людей не ведает [об этом]! 27. Аллаху принадлежит власть над небесами и землей. И в День, когда настанет [Судный] час, – в тот День окажутся в убытке те, которые следовали лжи. 28. Ты увидишь [в тот День последователей] всех общин коленопреклоненными. [Последователи] каждой общины будут призваны к своей книге [и им будет сказано:] “Сегодня вам воздастся за то, что вы вершили”. 29. Эта Наша книга возвещает против вас истинно. Поистине, по Нашему велению записано все, что вы творили. 30. Тех, которые уверовали и вершили праведные дела, Господь осенит Своей милостью. Это и есть истинное преуспеяние. 31. А что до тех, которые не уверовали, [то им будет сказано:] “Разве не возвещали вам Мои знамения? Но вы возгордились и стали грешниками. 32. Когда вам было сказано: “Поистине, обещание Аллаха – истина, и нет сомнения в том, что настанет [Судный час]”, – вы ответили: “Мы не знаем, что такое [Судный] час. Мы полагаем, что это – всего лишь догадки, и мы не уверены [в том, что он настанет]”. 33. Обнажилась им пагубность того, что они вершили, и их поразило то, над чем они насмехались. 34. Скажут им: “Ныне Мы предадим вас забвению, подобно тому как вы запамятовали о том, что сегодня предстанете здесь. Обителью вашей будет Ад, и никто не станет помогать вам. 35. Это вам [в воздаяние] за то, что вы насмехались над знамениями Аллаха и обольстились [благами] этой жизни”. В тот День их не выведут из Огня и не потребуют от них покаяния. 36. И лишь Аллаху – Господу небес и земли, Господу миров – надлежит хвала! 37. Только Ему принадлежит величие на небесах и на земле. Он – Великий, Мудрый. Толкование суры “аль-Джасийа” (2) Всевышний ниспослал аят, который обязывает всех верующих почитать Коран и заботиться об этй Книге, которая [ниспослана Аллахом Великим, Мудрым], т.е. Единственным Господом и Благодетелем людей, Который обладает самыми совершенными качествами, безграничным величием и безупречной мудростью. (3) Об этих качествах Великого Творца свидетельствуют многочисленные знамения, которые люди видят вокруг себя и в самих себе. Всевышний сотворил небеса и землю, расселил в них птиц, зверей и других животных, обогатил землю тем, что служит во благо человеку, и постоянно поливает землю дождями, которые оживляют почву и ободряют людей. Все эти замечательные знамения убеждают разумных людей в правдивости ниспосланного Аллахом Корана и мудрости содержащихся в нем законов и предписаний, а также в совершенстве Всевышнего Творца и истинности Будущей жизни и Воскресения. Затем Всевышний разделил людей на две категории в зависимости от того, извлекают они уроки из Его знамений или нет. Одни из рабов Аллаха делают полезные выводы из этих знамений, размышляют над ними и тем самым облагораживают свои души, и это – правоверные, которые всем сердцем веруют в Аллаха, Его ангелов, писания, посланников и Судный день и достигли полной уверенности и убежденности. Их разум чист и непорочен, а знания велики и правильны. А другие рабы Аллаха видят и слышат знамения своего Господа, а затем высокомерно отворачиваются от них, словно и не слышали о них. Их души порочны и грешны, а таящееся в них высокомерие подталкивает их к еще большему отчуждению от истины. Но у них не будет оправдания своему нечестию, поскольку они были свидетелями великих знамений Аллаха, но встречали их насмешками, и поэтому Аллах пригрозил им суровым наказанием и сказал: (7) [Горе всякому лжецу, грешнику], который лжет, когда говорит, и грешит, когда что-либо делает. (10) Аллах сообщил, что таким людям [уготован Ад] и мучительное, но справедливое наказание. Ни то богатство, [что они обрели, ни те, кого они взяли себе в покровители помимо Аллаха, нисколько не избавят их] от кары. Они надеялись на свое богатство и своих покровителей, но те бросят их в беде тогда, когда они больше всего будут нуждаться в помощи. (11) После того как Всевышний сообщил, что люди разделятся на счастливых и несчастных, и подтвердил это ниспосланными в Коране и имеющимися во вселенной знамениями, Он возвестил, что в Священном Коране есть все, что может помочь человеку достигнуть успеха. Всевышний сказал: [Этот [Коран] – руководство к прямому пути]. Эта характеристика относится ко всему Корану целиком. Эта Книга помогает людям познать Всевышнего Аллаха, Его безупречные качества и достохвальные деяния. Она рассказывает рабам Аллаха о Его посланниках, их друзьях и противниках, а также качествах тех и других. Она разъясняет им добро и зло, учит совершать добрые дела и избегать злодеяний, доказывает неизбежность воздаяния и возвещает о том, каким будет воздаяние в этом мире и в Будущей жизни. Правоверные руководствуются наставлениями этой Книги, и благодаря этому они непременно достигают успеха и находят свое счастье. [А тем, которые не уверовали в знамения их Господа, уготованы в наказание страшные муки!] И они заслужили их, ибо отвернулись от ясных и непреложных доказательств и знамений, от которых отворачиваются только те, чьи нечестие и несправедливость не знают границ. (12) Всевышний сообщил о том, что по Его воле людям покорны моря и океаны, по которым они плывут на лодках и кораблях. Он проявил к Ним благосклонность и облегчил им это начинание, дабы они [домогались Его милости], т.е. отправляли в заморские страны купеческие корабли и заключали торговые сделки. [Быть может, вы будете благодарны] Всевышнему Аллаху. А если вы будете благодарны Ему, Он не останется перед вами в долгу, приумножит ваше добро и воздаст вам щедрой наградой. (13) [Он подчинил вам все, что на небесах и на земле]. По Своей милости Он подчинил вам землю и небесные тела, солнце и луну, звезды и планеты, животных и растения, рудники и копи и многое другое, что приносит людям большую пользу и в чем они так нуждаются. Все это обязывает сынов Адама изо всех сил благодарить Аллаха за Его милости и размышлять над Его знамениями и законами, и поэтому Всевышний сказал: [Поистине, в этом – знамения для людей размышляющих], т.е. то, что Аллах сотворил Вселенную, подчинил ее человеку и управляет ею, свидетельствует о всемогуществе Аллаха и Его непреложной воле. Совершенство и точность, с которыми Аллах создал Свои творения, свидетельствуют о безграничности Его мудрости и знания. Величие и многочисленность этих творений свидетельствуют о необъятности Его владений и неограниченности Его власти. Множество творений, выполняющих определенную, а порой и прямо противоположную роль свидетельствует о том, что Он творит всё, что пожелает. Огромная польза, которую все создания Аллаха приносят для мирской и Будущей жизни человека, свидетельствует о безграничности Его милосердия и добродетели. А все это вместе свидетельствует о том, что Аллах является Единственным Господом, достойным поклонения, любви и унижения пред Ним, и что все Его посланники проповедовали сущую истину. Все эти логические доводы совершенно ясны и не оставляют сомнения в своей объективности. (14-15) Всевышний повелел Своим верующим рабам придерживаться норм праведной морали и терпеливо сносить обиды, причиняемые им многобожниками, [которые не надеются на дни Аллаха], т.е. ожидают от Него вознаграждения и не страшатся Его наказания. А ведь Всевышний Аллах воздаст каждому человеку за все его деяния, и вы, верующие, получите щедрое вознаграждение за свою снисходительность и свое терпение, и вас не коснется наказание, которому подвергнутся неверные. Поэтому Аллах и сказал: [Тот, кто творит добро, (поступает) лишь на пользу себе. Тот, кто творит зло, (поступает) во вред себе. А потом вы будете возвращены к вашему Господу]. (16) Мы почтили народ израильский благами, которых не даровали никому до них. Мы ниспослали им [Писание], т.е. Тору и Евангелие, [мудрость], т.е. знания и закон, по которому они разрешали споры и выносили приговоры, [и пророчество]. Большинство пророков из числа потомков Ибрахима, мир над ним, относились к сынам Израилевым, и именно эта великая плеяда пророков и посланников прославила израильский народ. Кроме того, Мы [наделили их благами], т.е. одарили их яствами, питьем и убранством и ниспослали им с небес манну и перепелов. Тем самым Мы [возвысили] сынов Израилевых [над обитателями миров], т.е. над всеми людьми, кроме мусульман, потому что с появлением Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, на свет появилась лучшая община, которая когда бы то ни было жила на земле. В этом аяте идет речь о благах, которыми Всевышний почтил и возвысил израильтян. С появлением Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, Писание, мудрость, власть, пророчество и многие другие достоинства, которых не удостаивался никто прежде, перешли к его общине. Закон пророка Мусы, мир над ним, – всего лишь часть мусульманского Шариата. Священный Коран хранит в себе правду о предшествовавших ему священных писаниях, а миссия Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, подтверждает правдивость всех посланников Аллаха. (17) [Мы даровали им], т.е. сынам Израилевым, [по Нашему велению], т.е. в соответствии с Нашей непреложной волей, которой никто не в силах воспротивиться, [ясные знамения], т.е. неоспоримые доводы, которые выявляли истину и изобличали ложь. Эти знамения – это чудеса, которые пророк Муса, мир над ним, показал иудеям. Многочисленные великие блага и милости Аллаха обязывали сынов Израилевых самым совершенным образом благодарить Господа за его добродетель и неуклонно следовать указанным Аллахом прямым путем, но они поступили наоборот и отвернулись от истины. Они разошлись во мнениях в вопросах, в которых должны были быть едины, и самое главное, что [они впали в разногласия (в вопросах веры) после того, как им даровали знание]. А ведь именно истинное знание обязывает людей прийти к единому мнению, но иудеями двигала затаенная в их сердцах несправедливость и злоба, которую они питали друг к другу. [Поистине, твой Господь рассудит их в день Воскресения относительно того, в чем у них были разногласия]. Он покажет им истину и ложь и изобличит их порочные низменные стремления, которые подтолкнули их к разногласиям. (18) [Потом Мы даровали тебе по Нашему велению закон], т.е. Мы ниспослали тебе, о Мухаммад, совершенный Шариат, который побуждает людей к добру и удерживает их от зла и отражает Нашу законодательную волю, которой вы можете покориться либо воспротивиться. [Следуй же по нему], ибо только так ты обретешь вечное счастье и достигнешь успеха и преуспеяния; [и не уступай низменным желаниям невежд], чьи желания не опираются на ясное знание. Эти невежды – это неверные, которые воспротивились закону Аллаха и Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует, и именно их желания противятся воле Посланника, да благословит его Аллах и приветствует. (19) [Ведь они нисколько не спасут тебя от (кары Аллаха), т.е. если ты уступишь их низменным желаниям, то они не смогут защитить тебя от зла и принести тебе пользу. Тебе не подобает соглашаться с их порочными утверждениями и следовать за ними, ибо между вами нет ничего общего. [Поистине, те, кто творит беззаконие, покровительствуют друг другу. Аллах же – Покровитель богобоязненных]. Он выводит их из тьмы к свету благодаря тому, что они страшатся Его наказания и повинуются Его повелениям. (20) Этот Священный Коран, это мудрое увещевание – это [ясные доводы для людей], которые открывают им глаза на истину и помогают им извлечь из нее великую пользу, [указание на прямой путь и милость (Аллаха) людям, убежденным в вере], т.е. Коран разъясняет людям основные и второстепенные вопросы религии, приносит им радость, счастье и великое благо как в земной, так и в Будущей жизни. А это значит, что Коран освещает людям путь к милости и благоволению Аллаха, облагораживает их души, прибавляет им рассудительности, усиливает их веру и убежденность, а также помогает им выходить победителями в спорах с упрямыми противниками истины. (21) Неужели увязшие в грехах злодеи, которые не выполняют своих обязанностей пред Аллахом, думают, [что Мы приравняем их к тем, которые уверовали и совершали праведные дела]? Разве не задумываются они о том, какая большая разница между ними и теми, кто выполняет повеления Аллаха и боится разгневать Его своими прегрешениями, кто во всех своих начинаниях ставит волю Всевышнего превыше своих собственных желаний? Неужели они полагают, что Мы одинаково отнесемся и к тем, и к другим в земной жизни и после смерти? Плохо же они думают об Аллахе! Их ошибочные суждения идут в разрез с мудрым замыслом Премудрого и Справедливого Судии. Они также противоречат логике и здравому смыслу и противоречат священным писаниям и учению пророков. Истина проста и непреложна: праведники, которые уверовали и совершали добрые дела, дождутся помощи Аллаха и обретут успех, счастье и великую награду как на земле, так и после смерти, и каждый из них будет вознагражден по мере своего благочестия; а на грешников падет гнев Господа и бич унижения, и земная и Будущая жизни станут для них наказанием и несчастьем. (22) [Аллах создал небеса и землю в соответствии с истиной], т.е. по Своему мудрому замыслу, и цель этого сотворения в том, чтобы все сущее поклонялось Одному Аллаху и не придумывало для себя иных богов. Всевышний одарил Своих рабов многочисленными благами, даровал им сильное тело и наделил многочисленными способностями, чтобы увидеть, будут Его творения благодарны и покорны своему Добродетелю или нет. А затем Он воздаст каждому рабу [за то, что он вершил]. (23) [Разве ты не видел] тех заблудших, которые избрали [своим богом низменное желание]? Они совершают все, чего желают их порочные души, не думая о том, доволен этим Аллах или нет. Аллах сбил их с пути, [исходя из Своего знания], т.е. зная о том, что они не достойны идти прямым путем, [и наложил на его уши и сердце печать], т.е. его уши не внимают тому, что может принести ему пользу, а сердце не испытывает тяги к добру, [а на глаза опустил завесу], т.е. он не в силах узреть истину. [Кто же наставит его на прямой путь после того, что сделал с ним Аллах?] Никто не сможет помочь ему, если Сам Аллах закрыл для него двери, выводящие на прямой путь, и обрек его на вечное заблуждение. Но не Аллах поступил с ним несправедливо – он сам был несправедлив к себе, и его злодеяния отдалили его от милости Аллаха. [Неужели же вы не образумитесь?] Неужели вы не станете делать то, что приносит вам пользу, и не прекратите совершать то, что навлекает на вас беду? (24) Неверные, которые отрицают воскрешение, говорят: [Нет ничего, кроме нашей земной жизни. Мы умираем и рождаемся, и губит нас только время]. Все течет своим чередом: день сменяет ночь, люди рождаются и умирают, но никто из них не возвращается к Аллаху и никого из них не наказывают и не вознаграждают. Они говорят о вещах, о которых не имеют никакого представления, [а только строят догадки]. Они отрицают Будущую жизнь и обвиняют во лжи правдивых посланников, не опираясь на какие-либо доказательства и факты. (25) Они строят догадки и делают предположения, невероятно далекие от действительности, и поэтому Всевышний сказал: [Когда им возвещают Наши ясные аяты, они приводят лишь один-единственный довод: “Поднимите (из могил) наших отцов, если правда то, что вы утверждаете”]. Посмотрите, неверных не остановила дерзость подобных заявлений. Они решили, что посланники Аллаха должны доказывать свою правдивость, воскрешая из могил покойников. Они отказались уверовать в них, говоря, что их не убедит никакое иное знамение и чудо. Они настойчиво требовали воскрешения своих отцов и дедов. (26) Но они лгали, потому что не хотели найти истину, а лишь пытались помешать распространению религии Аллаха. Поэтому Всевышний велел Своему пророку, да благословит его Аллах и приветствует, сказать им: [Аллах дарует вам жизнь, затем умерщвляет, потом всех вас соберет в день Воскресения, в коем нет сомнения. Однако большая часть людей не ведает!] А если это не так и если они действительно уверовали в Судный день, то что тогда мешает им делать добро и готовиться к этому Дню? (27) Всевышний сообщил о том, как велика Его власть и как необъятны Его владения, в которых Он Один является Правителем и Государем. А в тот День, [когда настанет (Судный) час], Он соберет пред Собой все творения, и великое разочарование постигнет всех, кто отрицал истину и пытался ложью загасить ее свет. Все совершённые неверными деяния окажутся тщетными и не принесут им пользы, потому что в их основе лежала ложь. В этот страшный День неверные узнают всю истину, но не получат награды, ибо их уделом будет мучительное наказание. (28) Затем Всевышний описал ужас, который испытают люди в день Воскресения. Представь себе этот День, быть может, ты убоишься Аллаха и станешь готовиться ко встрече с Ним. Ты увидишь людей коленопреклоненными от того страха и ужаса, который охватит их сердца, и все живое будет в ожидании приговора Милосердного Владыки. Последователи [каждой общины будут призваны к своей книге], т.е. каждая религиозная община будет призвана к ответу в соответствии с законами своего пророка, которые он провозгласил от имени Аллаха. Тогда тот, кто повиновался пророку, будет вознагражден, а тот, кто забыл о предписаниях религии, понесет тяжкий урон. [Сегодня вам воздастся за то, что вы вершили]. Последователи Мусы будут отвечать по закону Мусы, мир над ним, последователи ‘Исы, мир над ним, – по закону ‘Исы, а последователи Мухаммада – по Шариату Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует. И так каждый народ будет отвечать пред Аллахом по закону своего пророка. Это – одно из толкований этого аята, которое в принципе является правильным и не оставляет сомнений в своей достоверности. Согласно другому мнению, каждый человек будет призван к ответу по книге, в которой записаны его хорошие и плохие деяния, и каждый будет отвечать только за свои деяния. Поэтому Всевышний сказал: “Тот, кто творит добро, [поступает] лишь на пользу себе. Тот, кто творит зло, [поступает] во вред себе” (Коленопреклоненная, 15). (29) Некоторые толкователи Корана считают, что оба мнения справедливы и достоверны, и в пользу этого говорит следующий аят: [Эта Наша книга возвещает против вас истинно], т.е. ниспосланное вам писание истинно показывает вам прямой путь. [Поистине, по Нашему велению записано все, что вы творили]. В начале аята речь шла о Писании и Шариате, а здесь говорится о книге деяний, записанной ангелами. (30) Затем Всевышний сообщил о том, что люди разделятся на две группы, и поведал о судьбе тех и других. [Тех, которые уверовали и вершили праведные дела], т.е. тех, которые искренне уверовали в Аллаха и на деле подтвердили свою веру, выполняя обязательные и необязательные предписания религии, [Господь осенит Своей милостью], обителью которой является Рай с его вечными удовольствиями и счастливым бытием. [Это и есть истинное преуспеяние], т.е. величайшее приобретение и желанный успех, благодаря которому раб Аллаха приобретает всевозможные блага и избавляется от всякого зла. (31) [А что до тех, которые не уверовали] в Аллаха, то в качестве порицания и осуждения им будет сказано: [Разве не возвещали вам Мои знамения?] Разве вам не указали путь к спасению и не предостерегли от погибели? Поистине, вы не воспользовались величайшим из всех благ, которыми Мы одарили вас. Более того, [вы возгордились], т.е. надменно отвернулись от Нашего увещевания, стали неверными и пошли на самое ужасное преступление – преступление против Аллаха, а теперь вы осуждены и получите воздаяние за всё, что совершили на земле. (32) Вам говорили: [Поистине, обещание Аллаха – истина, и нет сомнения в том, что настанет] Судный час. Каков же был ваш ответ? Вы сказали: [Мы не знаем, что такое (Судный) час. Мы полагаем, что это – всего лишь догадки, и мы не уверены] в том, что он настанет. Вот так вы ответили на милость Аллаха и сочли ложью правдивую весть о воскрешении и воздаянии. (33) В предыдущем аяте описано поведение неверных в этом мире, их неверие и противостояние проповедникам истины, а в этом аяте сообщается, что будет с ними в день Воскресения. Всевышний сказал: [Обнажилась им пагубность того, что они вершили], т.е. они воочию увидят дурные последствия своих злодеяний, [и их поразило то, над чем они насмехались], т.е. поразила их кара, над которой они смеялись, будучи на земле. (34) Адским мученикам скажут: [Ныне Мы предадим вас забвению], т.е. бросим вас гореть в преисподней за то, что [вы запамятовали о том, что сегодня предстанете здесь]. Поистине, воздаяние Аллаха всегда подобно деяниям самих людей. [Обителью вашей будет Ад, и никто не станет помогать вам]. Никто не вызволит вас оттуда и не защитит вас от наказания Аллаха. (35) Это наказание постигло вас в воздаяние [за то, что вы насмехались над знамениями Аллаха]. Как вы могли отнестись подобным образом к тому, над чем вам следовало серьезно задуматься и чему следовало искренне обрадоваться? Но вы поступили именно так, ибо вы [обольстились (благами) этой жизни], т.е. предались мирским удовольствиям и наслаждениям, пытались найти в них радость и покой и трудились только ради них, позабыв о вечной жизни после смерти. [В тот День их не выведут из Огня и не потребуют от них покаяния], т.е. им не предоставят отсрочку и не вернут в прежнюю жизнь, чтобы они могли покаяться и начать совершать добрые дела. (36) [И лишь Аллаху – Господу небес и земли, Господу миров – надлежит хвала!] Эта хвала достойна Его величия, славы и могущества. Он – Господь всех творений. Он сотворил их, наделил бесчисленными зримыми и незримыми благами и заботится о них, и хвала Ему за это! (37) [Только Ему принадлежит величие на небесах и на земле]. Хвала Аллаху подразумевает прославление Его совершенных атрибутов и прекрасных эпитетов, а также выражает любовь к Нему и почтение. А величие Аллаха отождествляет Его могущество и славу. Следует знать, что поклонение зиждется на двух столпах: любви к Аллаху и смирении пред Ним. И то, и другое достигается только благодаря познанию Его достохвальных атрибутов, величия и славы. Поэтому Аллах сказал: [Он – Великий], т.е. Ему покорно все сущее, [Мудрый], т.е. Он расставляет все по своим местам и делает только то, что приносит пользу. Он сотворил Вселенную со всеми ее обитателями и ниспослал справедливые законы, и все это преисполнено мудрости и приносит Его рабам величайшую пользу. Перевод Эльмира Кулиева
|